Eles vivem ali sem electricidade, telefones... | Open Subtitles | هم بشكل مباشر فوق هناك بدون الكهرباء، هواتف. |
Com as nossas novas temíveis e formidáveis técnicas deve ser possível entrar ali sem que nos reconheçam. | Open Subtitles | لابد و ان يكون هناك طريقه لإستخدام الرعب ومهاراتُنا الجديده في الشجاعه لكي ندخل إلي هناك بدون ان يتعرفوا علينا |
Não sei como tratam das coisas em Pueblo, mas não vão entrar para ali sem a papelada necessária. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تدار الأمور فى بابلو ولكنكم لن تدخلون هناك بدون الأوراق المناسبه |
Não é bom entrar ali sem o nosso parceiro técnico. | Open Subtitles | ليس من الجيد الذهاب إلى هناك من دون شريكنا التقني. |
durante uma semana. Vivi ali sem nada a não ser água. | TED | عشت هناك من دون أي شيء إلا الماء |
Ninguém entra ali sem a minha autorização. | Open Subtitles | -لا أحد يدخل الي هناك بدون اذني. |
- Agora, recordem... vocês vão entrar ali sem os vossos poderes. | Open Subtitles | -والآن، تذكروا ، سندخل إلى هناك من دون قواتنا. |