"aliança de casamento" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خاتم الزواج
        
    • خاتم زواجه
        
    • زواج تحالف
        
    • خاتم زفاف
        
    • خاتم زواجك
        
    • خاتم زواجي
        
    Sim, não estou a usar Aliança de casamento, mas sou casado. Open Subtitles بالرغم من أنني لا أرتدي خاتم الزواج إلا أنني متزوج
    Vamos, menina. Não é uma Aliança de casamento. Open Subtitles في أكثر الأيام إشراقا هيا مسي إنه ليس خاتم الزواج
    Ele ainda usa a Aliança de casamento. Open Subtitles هو ما زالَ يَلْبسُ خاتم زواجه.
    Maria da Escócia irá procurar uma Aliança de casamento. Open Subtitles ماري ملكة سكوتلاندا ستبحث قريباً عن زواج تحالف وحلف جديد
    Na verdade, é uma Aliança de casamento. Eu... Eu... Open Subtitles أنه خاتم زفاف, في الواقع أنا سعيد من أجلكِ
    Então, digo-te para tirares a Aliança de casamento que depois eu vou considerar. Open Subtitles عندها سأخبرك ان تخلع خاتم زواجك و عندها سأفكر بالأمر
    Não encontro a minha Aliança de casamento. Open Subtitles أعجز عن ايجاد خاتم زواجي انا هالك
    Gostei da cena dele e da mulher, sobre a Aliança de casamento. Open Subtitles المقطع الذي كان مع زوجنه عندما أعطاها خاتم الزواج
    Uma Aliança de casamento significa o símbolo de uma união sem fim. Open Subtitles خاتم الزواج يرمز إلى الاتحاد الذي لا ينتهي 546 00: 22: 07,809
    O relógio de ouro do papá, a Aliança de casamento e botões de punho. Open Subtitles ساعة أبي الذهبية و خاتم الزواج و أزرار أكمام
    Uma Aliança de casamento assim seria uma dádiva para o seu povo... Open Subtitles زواج تحالف كهذا سيكون كبركه من اجل شعبها...
    Na realidade, foi o pêlo de gato nas calças, falta de Aliança de casamento e o seu ar de "vivo com a minha mãe" que o denunciou. Open Subtitles بالواقع، رأيتُ شعر قطّة على بنطالك عدم وجود خاتم زفاف وبشكل عام تعيش مع والدتك
    Sem Aliança de casamento, filmes cheios de vida, meio galão de gelado, uma única colher, e a cara deformada por um texugo fugitivo. Open Subtitles ... لا خاتم زفاف فيلم عاطفي نصف غالون من البوظة , ملعقة واحدة
    Se já não estás mais com a tua mulher, porque ainda usas a Aliança de casamento? Open Subtitles إذن ، إذا لم تكُن قد عُدت إلى زوجتك حتى الآن لماذا تظل ترتدى خاتم زواجك ؟
    E parece ter a tua Aliança de casamento. Open Subtitles و يبدو انه لديها خاتم زواجك, ايضاً
    A Aliança de casamento está aí dentro. Open Subtitles خاتم زواجي في هناك.
    Veja a minha Aliança de casamento. É de um quilate... Open Subtitles أنظر الى خاتم زواجي ألماس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more