"alimentarem-se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتغذى
        
    • يتغذون
        
    • يتغذّون
        
    Eles alimentam-se de planctôn e, sempre que parece ser seguro, dirigem-se para águas abertas para alimentarem-se onde o planctôn é mais denso. Open Subtitles تتغذى على البلانكتون، و حيثما يكون الوضع آمناً، تتجه نحو المياه المفتوحة حيث يتواجد البلانكتون بكثافة.
    Estas são as primeiras criaturas a alimentarem-se do florescimento. Open Subtitles هذه أولى المخلوقات التي تتغذى على العوالق
    Nunca vi tubarões a alimentarem-se de perto antes. Open Subtitles لم يسبق له مثيل أسماك القرش تتغذى عن قرب من قبل.
    Podem ser encantados para entrarem no cérebro, alimentarem-se dele, até devorarem a alma da pessoa. Open Subtitles يمكن أن يكونوا مسحورين ليدخلوا المخ, و يتغذون عليه حتى يلتهموا روحه.
    - Viu-os a alimentarem-se. - Sim. Open Subtitles كنت تريهم يتغذون نعم
    Mas temos alguns deles na cidade a viver nos esgotos, a alimentarem-se de... Open Subtitles لكن لدينا بضع مئات منهم في.. المدينة يعيشون في البالوعات، يتغذّون علي...
    Ou por bactérias, a alimentarem-se no coração. Open Subtitles أو البكتيريا التي تتغذى على القلب
    - O Wes tem um esquema perverso... para destruir vampiros, fazendo-os alimentarem-se da própria espécie. Open Subtitles (وِس) لديه مخطط مريض لتدمير مصّاصي الدماء بجعلهم يتغذّون على بعضهم.
    O Wes tem um esquema para destruir vampiros, fazendo-os alimentarem-se da sua espécie. Open Subtitles "وِس) خطط للقضاء على مصّاصي) الدّماء بجعلهم يتغذّون على بعضهم"
    O Wes tem um esquema perverso... para destruir vampiros, fazendo-os alimentarem-se da própria espécie. Open Subtitles خطط (وِس) للقضاء على مصّاصي الدماء بجعلهم يتغذّون على بعضهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more