Controlam as pragas e são alimento para outros animais. | TED | إنهم يسيطرون على الآفات. وكذلك فإنهم غذاء للحيوانات. |
Essa biomassa decomposta forma húmus, que é alimento para a floresta. | TED | تشكل هذه الكتلة الحيوية الفاسدة الدبال، وهو غذاء للغابة. |
E se os cinco fígados lhe fornecessem alimento para esse período? | Open Subtitles | و ماذا اذا كانت هذه الخمس أكباد تستطيع منحه غذاء لهذه الفترة ؟ |
Isso não é ficção. Isto é alimento para milhares. Milhões. | Open Subtitles | وذلك كان بحثاً قاحلاً من قبل والدتك ذلك ليس خيال إنه غذاء للآلاف والملاين |
Os metamorfos precisam de uma quantidade enorme de alimento para sobreviver. | Open Subtitles | إن المتحولين يحتاجون كمية غذاء هائلة للنجاة. |
É assustador pensar, alimento para o cérebro... | Open Subtitles | من المرعب التفيكر فى هذا إنها غذاء للفكر بالحديث عن هذا |
- O leite de vaca é o alimento para o crescimento de bezerros. | Open Subtitles | ومشاكل روماتيزمية أُخرى. حليب البقر هو غذاء نمو العجل. |
onde o alimento para a mente é servido todo o dia... | Open Subtitles | حيث يقدم غذاء... الأفكار طوال اليوم... |
- Menos alimento para os wraith. | Open Subtitles | غذاء أقل للرايث. |
É um estudo. alimento para o cérebro. | Open Subtitles | إنها دراسة, غذاء للأفكار |
É alimento para o cérebro. | Open Subtitles | هذا غذاء الدماغ |
Há bastante alimento para as Chitas. | Open Subtitles | غذاء الفهود متواجد بوفرة هنا |
Não, vamos criar outra fonte de alimento para os wraith. | Open Subtitles | سنخلق مصدر غذاء للـ((رايث)) الآخرين |
alimento para o corpo, alimento para a alma. | Open Subtitles | غذاء للجسم , غذاء للروح . |