"alta-voz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكبر الصوت
        
    • المكبر
        
    • مُكبّر الصوت
        
    • السماعات
        
    • المكبّر
        
    • مكبّر الصوت
        
    • مُكبر الصوت
        
    • السماعة الخارجية
        
    • مضخم الصوت
        
    Põe o telefone em alta-voz. Uma palavra errada e ele mata-te. Open Subtitles ضعى هذا الهاتف على مكبر الصوت اذا قلتى كلمة واحدة خطأ سيقتلكِ
    Espere, vou pô-lo em alta-voz. Open Subtitles الانتظار، على عقد، وأنا ستعمل وضع لكم على مكبر الصوت.
    Sr. Monk, estou a tirá-lo do alta-voz. Open Subtitles السيد مونك، إنني آخذ قبالة لكم مكبر الصوت.
    Isto ultrapassa-me. Vais sair-te bem. Vou pôr-te em alta-voz, querido. Open Subtitles أنا متوتر وقلق جدا سوف تكون بخير سوف أضعك على المكبر يا عزيزي
    Vou colocar-te no alta-voz para opinares nisto. Open Subtitles أجل، سأضعك على مُكبّر الصوت حتى تُناقشنا في هذا الأمر.
    Ponha em alta-voz. Open Subtitles ضعه على السماعات
    - Estás em alta-voz, comporta-te. Open Subtitles مرحبا يا فتاة ، أنت على مكبر الصوت أحسني التصرف
    Ele pôs o maldito telefone em alta-voz. Open Subtitles بالاضافة, الى انه وضع المكالمة على مكبر الصوت
    Quero ouvir. Põe em alta-voz. Open Subtitles حسنا اريد سماع كل شيئ ضعيني علي مكبر الصوت
    - Não, avó, não metas em alta-voz. Open Subtitles افتحى مكبر الصوت لا جدتي لا تفتحى مكبر الصوت
    Sim, é melhor pores isso em alta-voz. Open Subtitles لربما تريد ان تضع ذلك على وضع مكبر الصوت
    Está em alta-voz comigo, com a Mackenzie McHale e... Open Subtitles أنت على مكبر الصوت معي, مكانزي ماكهيل و...
    Põe-me em alta-voz, querido. Vou dizer-te coisas excitantes a ti e aos rapazes. Open Subtitles افتح مكبر الصوت يا حبيبي سأتكلم بشكل لطيف جدا من اجل انت وأصدقائك
    É por isso que vamos ficar lá dentro, para sempre. Garcia, estás no alta-voz. Open Subtitles لذلك نحن نبقى بالداخل، للأبد مرحبا، غارسيا، أنتِ على مكبر الصوت
    Estão no alta-voz. Estou com o Conselho. Open Subtitles أنتم على المكبر ، أنا هنا مع المستشارين القانونيين
    Querida, avisa-me quando estiver em alta-voz. Open Subtitles عزيزتي، نبهيني عندما أكون على المكبر
    Vou pôr-te em alta-voz. Nós dissemos... Open Subtitles سوف اضعك على المكبر , كما قلنا
    Estou a colocar em alta-voz. Open Subtitles سأضعكِ على مُكبّر الصوت.
    Agora no alta-voz. Open Subtitles على السماعات الخارجية الأن
    Põe isso em alta-voz. Open Subtitles ضعيه على خاصّية المكبّر
    - Vou pôr-te em alta-voz. Não é grande coisa. Open Subtitles سأضعكِ على مكبّر الصوت
    Ela é tão fofa. Ela não sabe que está a falar em alta-voz. Open Subtitles هذا لطيف للغاية، أنها لا تعلم أنها على مُكبر الصوت
    Mãe, vou pô-la em alta-voz com os pais do Raj. Open Subtitles أو يتم تقطيعه إلى أشلاء من قِبل دب قطبي يزن 1500 باوند أمي، سأضعك على السماعة الخارجية مع أهل راج
    Vou pôr-te em alta-voz. Open Subtitles سأضعكِ على مضخم الصوت بعد حوالى 3 دقائق, نظامنا كله سيتعطل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more