"altamente improvável" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مستبعد
        
    • المستبعد جداً
        
    • المستبعد جدا
        
    • غير محتمل
        
    Vários sujeitos em crises psicóticas violentas a agir no mesmo local é altamente improvável. Open Subtitles عدة جناة في انهيار ذهني عنيف يعملون في نفس المنطقة هو مستبعد للغاية
    O seu irmão reclamou a paternidade, mas penso que todos sabemos que isso é altamente improvável. Open Subtitles أخوك ادّعى الأبوة ولكنني أعتقد أننا جميعا نعرف أنّ ذلك مستبعد جداً
    Bem, o júri poderá recomendar 25 anos de prisão se acharem que justifica, mas isso é altamente improvável. Open Subtitles يمكن أن توصي هيئة المحلفين سجن 25 سنة إلى مدى الحياة إن شعروا أنّ ذلك مجازاً لكن ذلك مستبعد تماماً
    Percebes que é altamente improvável que encontres alguma coisa? Open Subtitles أنت تدرك بأنّه من المستبعد جداً أنك ستجد أيّ شئ في الحقيقة
    É altamente improvável este traço exprimir-se em todas as crianças. Open Subtitles ومن المستبعد جداً حدوث ذلك في جميع الأطفال
    É altamente improvável que qualquer outra tribo... os misture todos, como aqui. Open Subtitles من المستبعد جدا لقبيلة واحدة ان تمزجهم جميعا هكذا
    Bem, é altamente improvável que onde quer que ele esteja... que tenha vontade de apanhar o telefone esta manhã. Open Subtitles حسنا، هو من المستبعد جدا الذي حيثما هو... يودّ الإرتفاع الهاتف هذا الصباح.
    Visto que é lésbica e eu não, é altamente improvável. Open Subtitles نظراً لأنها شاذة وأنا لا يبدو هذا غير محتمل
    É altamente improvável, claro, mas aposto que ajuda o nosso ladrão de órgãos a dormir bem à noite. Open Subtitles هذا مستبعد بشدّة بالطبع، لكنّي أراهن أنّه يساعد السارق لينام مطمئن البال ليلاً
    Eu diria que é altamente improvável. Open Subtitles -سأقول أن ذلك مستبعد جداً . -ماذا لو أخبرتك
    Os resultados podem sugerir, embora seja altamente improvável, um possível autismo precoce. Open Subtitles نتائجه تظهر، وعلى الرغم ان هذا مستبعد جداً... لكن تظهر أمكانية اصابته بالتوحد المبكر..
    É altamente improvável que poderias dizer alguma coisa que teria mudado o seu destino. Open Subtitles مستبعد جدًا أنه بكلامك قد يتغير مصيره
    - altamente improvável. Open Subtitles -هذا احتمال مستبعد -يجب أن ترحل
    altamente improvável, doutora. Open Subtitles هذا من المستبعد جداً يا دكتورة
    O simples facto é que como sou muito mais inteligente do que vocês posso antecipar as vossas acções, sendo altamente improvável que me possam surpreender. Open Subtitles فالحقيقة هي أنني أذكى منكما بكثير ويمكنني توقع ما ستفلانه لذا فإنه من المستبعد جداً لأحمقان مثلكما أن يتمكنا من مفاجأتي أبداً
    Porque é altamente improvável que ele seja o nosso Anjo. Open Subtitles لأنه من المستبعد جداً أن ذلك هو "السفاح"
    Acho que é altamente improvável. Open Subtitles أعتقد أنه من المستبعد جداً
    altamente improvável. Open Subtitles من المستبعد جدا
    Não acredito nessa possibilidade. É altamente improvável. Open Subtitles حسنا، أنا لن اشترى مستنداتك هذا غير محتمل أطلاقا
    Não, mas é altamente improvável. Open Subtitles لا، فقط غير محتمل بدرجة كبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more