Notas altas de todos os seus chefes. Tem potencial para chegar longe. | Open Subtitles | تقديرات عالية من كل رؤسائك إمكانية مؤكدة للحصول على الدرع الذهبي |
Concentrações extremamente altas de células-tronco. | Open Subtitles | تركيزات عالية من الخلايا العصبية الجذعية. |
Taxas mais altas de dores crónicas, perturbações da imunidade, desordens alimentares, "stress" mental, ansiedade, autoflagelação, depressão. | TED | معدلات عالية من الألم المزمن واضطرابات المناعة الذاتية واضطرابات الأكل، والأمراض النفسية والقلق وإيذاء النفس والاكتئاب. |
O Malawi tem uma das taxas mais altas de morte materna e infantil do mundo. | TED | تعد مالاوي من الدول التي لديها معدل وفيات مرتفع للحوامل وأطفالهن في العالم |
A verdade é que tivemos décadas de taxas inaceitavelmente altas de morte materna e complicações de risco de vida durante os partos e décadas de consequências devastadoras para mães, bebés e famílias, e nós não fizemos nada. | TED | ولكن الحقيقة، نعاني لعقود من نسب ارتفاع غير مقبولة لوفاة الأمهات وحدوث التعقيدات خلال الإنجاب وعقود من العواقب الوخيمة أصابت الأمهات وأطفالهن وعائلاتهم، ولم نكن نُقدم على فعل شيء. |
Doses altas de radiação. | Open Subtitles | جرعات عالية من الإشعاع |