"alterá-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تغييره
        
    • تغييرها
        
    • تغيرها
        
    A imagem é em Technicolor, é melhor eu alterá-lo para escarlatina. Open Subtitles هذه الصورة بالألوان لذلك أنا أفضل تغييره إلى الحمى القرمزية.
    Mas não podes dobrar o quadrado nem alterá-lo, seja como for, e só tens uma hipótese de usar o instrumento de corte. TED لكن لا يمكنك طيّ المربع أو تغييره لشكل آخر، ولديك تصويبةٌ واحدة فقط باستخدام جهاز الليزر.
    Podemos alterá-lo para ir de Seattle até à Flórida, naquele dia, em tempo real. TED يمكننا تغييره ليصبح من سياتل إلى فلوريدا، في هذا اليوم، في وقت معين.
    Queremos comprar um apartamento juntos e eu sei exactamente como alterá-lo. Open Subtitles نريد ان نشتري تلك الشقه معاً وهي رائعة جداً وأعرف بالضبط كيفية تغييرها
    Não pode alterá-lo, apagá-lo, ou tocá-lo. Open Subtitles لا يمكنك تغييرها او حذفها او ازالتها ولا يمكنك لمسها حتى
    Em vez de fazer este mapa segundo o número de pessoas, podemos desenhá-lo segundo a água e podemos alterá-lo todos os meses para mostrar a quantidade de água que cai em cada parte do globo. TED فبدلاً من أن تكون الخريطة من صنع البشر، لندع الماء يرسمها، وبالتالي بإمكاننا تغييرها شهرياً لنظهر كميات الماء التي تسقط على كل جزء صغير من العالم.
    Pode alterá-lo sempre que abrir a fechadura. Open Subtitles من الممكن أن تغيرها كل مرة عند الإغلاق
    É óbvio para toda a gente. Ela mencionou a Mary e queria alterá-lo. Open Subtitles (واضح للعيان ، لقد ذكرت (مارى وأرادت تغيرها
    Além disso, ela pode alterá-lo para se adequar a uma espécie em particular que esteja nas proximidades. Open Subtitles ما هو أكثر، يمكنها تغييره ليناسب نوعاً معيّنا من العث الذي يتصادف بالجوار.
    Podes rebobinar o filme, mas não podes alterá-lo. Open Subtitles بإمكانك إعادة عرضه لكن لا يمكنك تغييره.
    Não podes alterá-lo, é uma obra de arte. Open Subtitles لا يمكنك تغييره إنه شيء ذو جمال
    Sempre que tento alterá-lo, Open Subtitles في كل مرة ، أظل أحاول تغييره
    Bem, a verdade é que a revista investiu tanto neste artigo que alterá-lo agora lançaria o caos na próxima publicação. Open Subtitles ... حسنٌ، الحقيقة هي أن فوليه" استثمرت بالكثير" ... في هذه المقالة بحيث أن تغييرها الآن سيلقي بعدد المجلة في فوضى
    Então, podia alterá-lo como o Paul Wilkerman queria e os seus herdeiros não recebiam nada. Open Subtitles اذًا تمكنت من تغييرها (كما أراد (بول ويلكرمان ولم يحصل ورثته على شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more