Adorava ouvir falar em lucros, perdas, reservas, take-overs, empréstimos, alugueres, sub-alugueres, aldrabices, casas divididas... | Open Subtitles | تمتّعت تماما لتوضيح كل شيء ربح، خسارة، هوامش عمليات شرائية، إقراض، تأجير يأجّر، يقسّم |
Mas, ao trabalhar numa empresa de alugueres de carros explica como ele teve acesso a todos os casais. | Open Subtitles | و لكن . العمل عند نافذة تأجير السيارات يفسر كيفية وصوله الى جميع الأزواج |
No dono de uma respeitável agência de alugueres ou em três fugitivos que andam a roubar barcos? | Open Subtitles | مالك وكالة تأجير محترمة قرب البحيرة، أم 3 تافهين يسرقون المراكب؟ |
Apanhem a escritura, os alugueres, o que der uma pista sobre os seus paradeiros. | Open Subtitles | أسحبوا الوثائق وسجلات الأيجار و أي شيءٍ يمكن أن يقودنا ألى مكان وجودهم |
O carro alugado do hotel e os outros dois vieram de uma empresa de alugueres de carros em San Pedro. | Open Subtitles | سيارة الفندق المؤجرة و كلا السيارتان المؤجرتان جاءت من سان بيدرو لتأجير السيارات |
E as empresas de alugueres de carros são empresas independentes. | Open Subtitles | وشركات تأجير السيارات متعاقدون مستقلون |
É o responsável pelos alugueres no edifício. | Open Subtitles | إنه وكيل تأجير المبنى |
O irmão da Audrey tem um negócio de alugueres de barcos na Florida. | Open Subtitles | لدى شقيق (اودري) تجارة في تأجير القوارب "في "فلوريدا |
Então, precisamos de vasculhar toda a área, verificar alugueres de barco, vocês conhecem o procedimento. | Open Subtitles | وهي تقود سيّارتها للقائه بميناء (شاطئ (ميامي لذا نريد تمشيط كامل المنطقة وتفقد مراكز تأجير القوارب وأنتم تعرفون بقية الإجراء |
Talvez se cruzarmos, linhas telefónicas, alugueres... | Open Subtitles | ...ربما إذا راجعنا سجلات الهواتف، عقود الأيجار |
Foi roubado há 2 dias de uma agência de alugueres, em Honolulu. | Open Subtitles | من الشركة الدولية لتأجير السيارات في (هونولولو) . |