15 toneladas. 15 mil quilos de estruturas de alumínio e plástico. | Open Subtitles | خمسة عشر طنا، 30000 رطل مرصوصة من الألمنيوم والبلاستيك النقي |
"A Cervejâmide é de alumínio e seria preciso cinco homens para erguê-la. | Open Subtitles | الهرم يحتوي على الكثير من الألمنيوم ، وسيتطلب 5 رجال ليرفعوه |
O alumínio e a melamina do corante indicam que é tinta de automóvel. | Open Subtitles | الألمنيوم والميلامين في طلاء اللون الرئيسي تشير لأنها طلاء سيارة |
É uma liga de zinco, alumínio e cobre. | Open Subtitles | انها سبيكه تحتوي على الزنك والنحاس و الألمنيوم |
Mais umas destas, uma folha de alumínio e alvejante e consegues alguns volts, irmã. | Open Subtitles | المزيد من هذه، و بعض من ورق الألمنيوم و بعض المبيض، ستملكين الكهرباء يا أختاه. |
Ao longo de um mês, fez-me passar do uso de cartão para chapas de alumínio, e um dos meus materiais de fixação preferidos, rebites. | TED | وعلى مدى شهر تقريبًا، تدرَّج بي من استخدام الورق المقوى إلى غطاء الألمنيوم المسمى الحشوة ولا تزال واحدة من المواد الملحقة المفضلة لديّ كل الوقت، مساميرميكانيكية مثبتة. |
Há antimónio, arsénio, alumínio e selénio | Open Subtitles | "هناك "الأنتيموني "الزرنيخ, الألمنيوم, السيلينيوم" |
Uma granada de luz razoável pode ser produzida com uma lata de refrigerante cheia de pedaços de alumínio e pólvora. | Open Subtitles | "القنبلة الفلاشية حاجبة الرؤية" يمكن صناعتها بإستخدام علبة مشروب غازي صفيحية مليئة برقاقات الألمنيوم والبارود |
- As autoridades em Miami, Portland e Boston recolheram alumínio e estão a fazer os seus projécteis. Depois do arranha-céus em Long Beach, o almirante Pace acha que, se não correr bem, os hackers vão lançar os mísseis restantes em solo americano. | Open Subtitles | حسنا،السلطات في ميامي،بورتلاند،وبوسطن جمعوا جميعا الألمنيوم وهم يرسمون مسارهم بعدما حدث مع الإرتفاع العالي في لونغ بيتش،الأميرال بايس يؤمن بأنه إذا لم ينجح هذا، فالمخترقون سيطلقون الصواريخ المتبقة على الأراضي الأمريكية |