As minhas crianças usam estes corações para que se lembrem que são amadas. | Open Subtitles | أطفالي يرتدون هذه القلوب دائماً لتذكيرهم أنهم دائماً محبوبون |
Poucas pessoas podem dizer que já foram amadas dessa maneira. | Open Subtitles | ليس هناك أناس كثيرون بإمكانهم القول... بأنهم كانوا محبوبون إلى هذا الحد. |
E... poucas pessoas podem dizer que já foram amadas dessa maneira. | Open Subtitles | وليس هناك أناس كثيرون يمكنهم القول... أنهم كانوا محبوبون على هذا النحو. |
Jesus defendia que as pessoas são transformadas não ao serem amadas, mas pelo acto de amarem alguém por mais difícil que seja. | Open Subtitles | أن المسيح كان عنده فكرة أن الناس يتغيرون ليس بأن يكونوا محبوبين ولكن بحبك لشخص ما ومهما كان ذلك صعبا |
As pessoas foram amadas, privilegiadas, por causa da sua identidade, da sua nacionalidade, da sua etnia. | TED | اناس اصبحوا محبوبين و مميزين بسبب هوياتهم جنسياتهم ، و طائفتهم العرقية |
Sabemos que as pessoas desejam ser amadas, não pelo que são, mas antes pelo que aparentam ser. | Open Subtitles | نحن نُدرك بأنّ البشر يريدون أن يكون محبوبين ليس على طبيعتهم الحقيقيّة إنّما على المظاهر التي يريدون أن يظهروا بها |
A aliança não pode perseguir o filho de uma das suas amadas fundadoras. | Open Subtitles | سيكون لدينا مشكلة كبيرة التحالف لا يَستطيع مُطَارَدَة إبن أحد أكثر مؤسسيه المحبوبين |
Porque o reserva acabou por ser o Lou Gehrig uma das figuras mais amadas no basebol, com quase 500 home runs. | Open Subtitles | (لأن بديله كان (لو جيريج أحد أكثر اللاعبين المحبوبين في كرة المضرب، ضرب 500 ضرية بعيدة |
Querem sentir-se amadas. | Open Subtitles | ويشعروا بأنّهم محبوبون |
Querem ser amadas. | Open Subtitles | يريدون أن يكونوا محبوبين |
Querem ser amadas. | Open Subtitles | بل يريدوا ان يكونون محبوبين |
Foi confirmado que os mesmos criminosos mascarados estavam em Iron Heights quando uma das servidoras mais amadas desta cidade, | Open Subtitles | "والآن أولئك المجرمين المقنعين عينهم أُكِّد تواجدهم في (أيرون هايتس)" "لمّا أصيبت إحدى رواد الخدمة العامة المحبوبين لهذه المدينة (لورل لانس) بإصابة قاتلة" |