E não me interessa o que acontece amanhã ou daqui a uns anos. | Open Subtitles | وانا لا اهتم بماذا سيحدث غداً أو بعد بضع سنوات |
Então, se acontecer amanhã ou daqui a 50 anos, não importa. | Open Subtitles | لو كان هناك شيء سيحدث غداً أو بعد 15 عاماً أياً كان طالما نحن معاً |
Seja hoje, ou amanhã, ou daqui a dez anos, só então abres a caixa. | Open Subtitles | سواء حدث ذلك اليوم أو غداً أو بعد مرور 10 سنوات من الآن ستفتح الصندوق حينئذ |
Peço-te dinheiro, dás-me mais quer seja hoje, amanhã, ou daqui a um ano. | Open Subtitles | أتلاحظين , أنا أطلب منكِ مالاً وأنتِتحضرينه... سواء اليوم أو غداً أو بعد سنة |
Vai sempre parecer cedo, quer seja hoje, amanhã ou daqui a quatro anos. | Open Subtitles | حسناً , هذا يحدث دائماً بشكل سريع سواءاليوم... أو غداً أو بعد أربعة سنوات |
Pode ser amanhã ou daqui a um milhão de anos. | Open Subtitles | قد يحدث ذلك غداً أو بعد مليون عام |