"ameaças de morte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تهديدات بالقتل
        
    • من التهديدات بالقتل
        
    • تهديدات بالموت
        
    • تهديدات قتل
        
    • تهديدات القتل
        
    • تهديدات الموت
        
    • تهديدٍ
        
    Contudo, desde cedo recebera ameaças de morte pela maneira como se vestia. TED إلا أنه تلقى تهديدات بالقتل بسبب ملابسه.
    Mas ficámos preocupadas com a sua segurança porque ele começou a receber ameaças de morte. TED ولكننا كنا قلقين على سلامته لأنه بدأ يتلقى تهديدات بالقتل.
    Mesmo assim, a Diane recebeu diversas ameaças de morte. Open Subtitles ومع ذلك ديان حصلت على عدد من التهديدات بالقتل
    Estou a ver porque recebe ela tantas ameaças de morte. Open Subtitles إنني أرى لماذا تحصل على . كثير من التهديدات بالقتل
    DAVID PALMER SEDE DA CAMPANHA Desde o anúncio da candidatura que recebemos ameaças de morte. Open Subtitles نحن نحصل على تهديدات بالموت منذ ان رشح زوجى نفسه
    Preparado para explicar por que razão andas a fazer ameaças de morte? Open Subtitles مستعد لتفسير لماذا تذهب كل مكان تنشر تهديدات قتل ؟
    Depois de o meu segmento ter corrido, a estação recebeu um montão de telefonemas, incluindo uma dúzia de ameaças de morte, ao assaltante. Open Subtitles بعد فحصي للقطعة تلقت المحطة الكثير من المكالمات الهاتفية تتضمن العشرات من تهديدات القتل
    Talvez possamos ligar as ameaças de morte que a Techsan recebeu a alguém que processou a empresa. Open Subtitles 'لكن ربما يمكننا ربط تهديدات الموت التي 'تاكسان قد تلقتها بشخص ما قد جلب دعوى قضائية ضد الشركة.
    - Há cem novas ameaças de morte. Open Subtitles -لديك 100 تهديدٍ جديد بالقتل . -100؟
    As denúncias não têm de acabar em despromoções e ameaças de morte. TED الآن ليس كل الوشاة ينتهي بهم الأمر بتخفيض منزلتهم أو تهديدات بالقتل
    Este virulento, movimento global do mais hediondo discurso de ódio: ameaças de morte, ameaças de violação. TED هذا السيل العالمي اللاذع لأبشع خطابات الكراهية: تهديدات بالقتل والاغتصاب.
    Estávamos à espera de ameaças de morte com estas interações. TED وقد توقعنا تهديدات بالقتل بسبب هذا التفاعل.
    Mas comecei a receber quantidades absurdas de mensagens de ódio, até mesmo ameaças de morte. TED فبدأت أستلم الكثير من رسائل الكراهية المميزة, وحتى تهديدات بالقتل.
    Recebeu muitas ameaças de morte e ataques cibernéticos no julgamento. Open Subtitles لقد تلقيت الكثير من التهديدات بالقتل والهجمات الإلكترونية في وقت المحاكمة.
    A carreira dela acabou, e recebeu várias ameaças de morte e foi para a Protecção de Testemunhas. Open Subtitles حياتها المهنية متخبطة وتلقت العديد من التهديدات بالقتل وذهبت إلى برنامج حماية الشهود
    Nas últimas semanas recebemos várias ameaças de morte destinadas ao seu sogro, à empresa e à família. Open Subtitles خلال الأسبوعين الماضيين، تلقينا العديد من التهديدات بالقتل موجهة إلى والد زوجك وشركته والعائلة.
    Chamadas telefónicas à noite, ameaças de morte. Open Subtitles مكالمات هاتفية في آخر الليل، تهديدات بالموت
    Há uns meses começou a receber ameaças de morte de emails anónimos, e todos esses emails mencionavam o seu pai. Open Subtitles منذ حوالى شهرين,بدأت تصل اليه تهديدات بالموت على الايميل وجميع تلك الرسائل ذكرت ولدك
    - Disse que recebiam ameaças de morte. Open Subtitles -حسنٌ، لقد ذكَر بأن لديهم تهديدات قتل
    Não eram ameaças de morte. Open Subtitles لم تكن تهديدات قتل
    Detemo-lo por intimidação devido às ameaças de morte, arranjamos um mandado de busca e reviramos a casa, o carro e o trabalho, para ver o que descobrimos. Open Subtitles لقد جئنا به إلى هنا بسبب تهديدات القتل والتفتيش الكامل فى منزلة وسيارته وعملة
    Tem havido muitas ameaças de morte. Open Subtitles يوجد الكثير من تهديدات الموت
    - Mais cem ameaças de morte. - Sim. Open Subtitles -هنالك مائة تهديدٍ إضافي بالقتل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more