Os Reis retirar-se-ão agora para os seus quartos para se refrescarem, antes de continuarem a viagem para Amiens. | Open Subtitles | الملك والملكة يريدون الارتياح في الغرف العليا قبل مواصلة رحلتهم إلى أميان |
Esta noite, todas as aves são levadas para Amiens em camiões. | Open Subtitles | الليلة، الشاحِنات سوف تأخُذ (كافة الطيور إلى (أميان. |
Por isso eu, tu e o Ray vamos voltar à Igreja de Amiens e deixamos lá o sangue para os nossos "eus" encontrarem. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}لذا أنا وأنت و(راي) نعود لكنيسة (أميان) {\pos(190,220)}ونترك الدم لتحصل عليه شخصياتنا من الماضي. |
Amiens é meio caminho para o Castelo. | Open Subtitles | اميان هو نصف الطريق إلى القلعة |
E o Duque de Amiens é um bom e leal homem. | Open Subtitles | ودوق اميان هو رجل طيب ومخلص |
Estamos a tentar regressar a casa, e queríamos pedir-vos boleia para Amiens. | Open Subtitles | نحن نحاول العودة إلى المنزل ونتمنى التوسل إليك للذهاب الى اميان ! |
Pensava que tu e o tenente Tolkien tinham ido para a Igreja de Amiens. | Open Subtitles | ظننتك والملازم (تولكين) ذاهبين للكنيسة في أميان. |
Amiens. É em França. | Open Subtitles | فى (أميان)، هذه (المدينة فى (فرنسا. |
E eu prometi que as levávamos a Amiens. | Open Subtitles | ولقد وعدت نقلهم الى اميان |