Porque o homem tem amigos nos sítios certos. | Open Subtitles | ؟ لأنّ الرجل لديه أصدقاء في مراكز حسّاسة |
- É um bom conselho. - Tenho amigos nos AA. São apenas alcoólicos. | Open Subtitles | ـ هذه نصيحة جيدة ـ لدي أصدقاء في حالات الإدمان ، إنهم كحوليين فقط |
Ele tem amigos nos sítios certos, mas eu tenho a palavra final a dizer sobre quem vive debaixo do meu teto. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد لديه أصدقاء في الأماكن الصحيحة، لكن لدي القول الأخير على الذين يعيشون في سجني. |
Kepler fez poucos amigos nos dois anos passados em Maulbronn. | Open Subtitles | كوّن كيبلر عدد قليل من الأصدقاء في العامين اللذين قضاهما فى ماولبرون |
Sim. De repente teve muitos amigos nos sítios certos. | Open Subtitles | نعم, فجأة ظهر لك العديد من الأصدقاء في الأماكن الصحيحة. |
Posso fazer uns telefonemas. Ainda tenho alguns amigos nos países de Leste. | Open Subtitles | ربما ما زال لدي بعض الاصدقاء في الدول الشرقية |
Não é problema. Eu tenho amigos, nos Assuntos Internos. | Open Subtitles | ذلك لا يهمّ، لدي أصدقاء في إدارة "الشؤون الداخليّة" |
Tenho amigos nos piores sítios. | Open Subtitles | لدي أصدقاء في كل الأماكن الخاطئة |
Ele devia ter amigos nos lugares certos. | Open Subtitles | أكيد كان لديه أصدقاء في الأماكن الصحيحة |
amigos nos sitios certos. | Open Subtitles | لدينا أصدقاء في المناصب الصحيحة كلها |
- Tenho amigos nos serviços secretos. | Open Subtitles | لديّ أصدقاء في الاستخبارات |
O Charlie tem amigos nos sítios certos. | Open Subtitles | تشارلي) لديّه أصدقاء) في كُلّ الأماكن الصحيحة |
Ainda tenho amigos nos lugares certos. | Open Subtitles | ما زال لدي بعض الأصدقاء في أماكنهم الصحيحة. |
Há que ter amigos nos sítios certos. | Open Subtitles | كل شيء عن الأصدقاء في الأماكن الصحيحة |
E eu ainda tenho muitos amigos nos lugares certos. | Open Subtitles | وانا املك بعض الاصدقاء في الاماكن الصحيحة |