"amoroso com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غرامية مع
        
    Se a Opal teve um caso amoroso com a Dahlia, não me admira o desconforto do Nick. Open Subtitles اذا كانت داليا لها علاقه غرامية مع اوبال لا عجب ان نيك غير مرتاح للغاية
    E, com certeza, não estava a ter um caso amoroso com aquela rapariga. Open Subtitles وأنا متأكد تماما من أنني لم أكن في علاقة غرامية مع تلك الفتاة
    Estás a ter um encontro amoroso com a minha mulher? Open Subtitles هل كنت تعقد لقاءاتٍ غرامية مع زوجتي؟
    Teve um caso amoroso com um superior hierárquico. Open Subtitles كانت لدي علاقة غرامية مع مُشرف.
    Teve um caso amoroso com um dos pacientes. Open Subtitles كانت على علاقة غرامية مع أحد مرضاها
    Pelo amor de Deus, diz ao detective que não tiveste um caso amoroso com este homem que foi assassinado. Open Subtitles قولي للمحقق بأنكِ لم تحظي بعلاقةٍ غرامية مع الرجل المقتول ...في الحقيقة
    Edgar, diz-me na minha qualidade de Procurador Geral e também na minha qualidade de teu irmão, suponho, que estás a ter um caso amoroso com a Judith Campbell. Open Subtitles إدغار أخبرني بصفتي المدعي العام /إدغار هوفر رئيس مكتب التحقيقات الفيدرالي/ وبصفتي الرسمية وبصفتي شقيقك، أتصور أنك على علاقة غرامية مع جوديث كامبل
    Se ela achava que a Silvie tinha um caso amoroso com o Richard, bem, isso é um motivo para a matar, correcto? Open Subtitles ‫وإذا كانت حقاً تعتقد ‫بأن (سيلفي) (كانت في علاقة غرامية مع (ريتشارد فإن ذلك كان دافعاً لقتلها، أليس كذلك؟
    - Tem um caso amoroso com um homem palestiniano casado, que também faz pornografia "gay" sem qualquer protecção, sob a alcunha de "Phil". Open Subtitles يحظى بعلاقة غرامية مع رجل متزوج فلسطيني والذي يقوم أيضاً بأفلام إباحية بلا وقاية تحت اسم (فيل) !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more