"anónima para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من مجهول
        
    • مجهول إلى
        
    - Sim, chamada anónima para os seguranças a avisar que uma bomba ia explodir dentro de 15 min. Open Subtitles نعم، ورد اتصال من مجهول إلى أمن المبنى وحذّر من أن قنبلة ستنفجر بعد 15 دقيقة.
    Nós podemos deixámo-lo dentro do camião, fazemos uma chamada anónima para saberem onde encontrá-lo. Open Subtitles سوف نتركه في خلف الشاحنه وسنفعل اتصال من مجهول وسيعرفون اين يجدوه
    Senhor, a polícia local encaminhou uma chamada anónima para nós. Open Subtitles سيدى الشرطه المحليه حولت رساله من مجهول إلينا
    A única informação que tenho é que foi feita uma chamada anónima para o 112. Open Subtitles المعلومة الوحيدة لديّ، هي ورود مكالمةٍ مِن مجهول إلى الطوارئ.
    Depois, vêem que basta uma chamada anónima para a Comissão de Avaliação e ficam com tudo o que está no laboratório. Open Subtitles ثم تدركين أن كل ما يلزم هو مكالمة واحدة من مجهول إلى مجلس المراجعة وفجأة تملكين كل شيء في هذا المختبر
    Basta uma chamada anónima para a promotoria do governo e começam a formular as acusações... Open Subtitles مكالمة واحدة من مجهول --لمكتب المدعي العام وسيبدأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more