"ana de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آن من
        
    Um casamento com Ana de Cléves traria consigo o apoio militar e financeiro da Liga Protestante. Open Subtitles الزواج من آن من كليفي سيجلب معه الدفاعات العسكرية والدعم المالي للتحالف البروتستانتيني
    O rei ordena que lhe escrevais uma carta, descrevendo como descobriu Ana de Cléves, o que discutiram sobre esse assunto, e se vos havia dito que tinha consumado ou não o seu pretenso casamento. Open Subtitles الملك يامرك بكتابة رسالة تصف فيها موقفه بما يخص آن من كليفي وبما دار بينكما عن ذلك الموضوع
    O casamento com Ana de Cleves trar-lhe-ia o apoio militar da Liga Protestante. Open Subtitles الزواج من آن من كليفي سيجلب معه الدعم العسكري لحلف الدول البروتستانتية
    Também gostaria de convidar Ana de Cleves para as celebrações de Ano Novo. Open Subtitles كما أود أيضا دعوة آن من كليفي استعدادا لاحتفالات رأس السنة الجديدة
    Foram enviados por Ana de Cleves como presentes antecipados. Open Subtitles لقد أرسلوا من قبل آن من كليفي كهدية
    Porque é que Vossa Majestade convidou a Senhora Ana de Cleves para o Natal? Open Subtitles لماذا قمت جلالتك بدعوة السيدة آن من كليفي لعيد الميلاد؟
    Eu reparei, como toda a gente, que tendes o maior respeito pela senhora Ana de Cleves, apesar de ela agora ser apenas um particular sem importância. Open Subtitles لقد لاحظت ، كما فعل الجميع بأنك تظهرين إحتراما أكبر للسيدة آن من كليفي على الرغم من أنها شخص عادي ولا يستحق أي حساب
    Richard Jonas, que veio para Inglaterra no séquito de Ana de Cleves e que pretendia obviamente dedicá-lo à sua senhora. Open Subtitles الذي جاء مع آن من كليفي وكان يري أن يهديه لعشيقته
    Se Vossa Majestade ainda considerar os charmes simples mas profundos de Ana de Cléves, ou da sua irmã, e os benefícios para vós e para este reino através de uma nova aliança com a Liga Protestante. Open Subtitles وإذا كان لايزال لدى جلالتك رغبة في الاختيار بذات السحر البسيط و العميق آن من كليفي ، أو من أختها؟ والفائدة العائدة اليك وللمملكة
    Fui enganado acerca de Ana de Cléves. Open Subtitles لقد تم خداعي بخصوص آن من كليفي
    Eu fui enganado quanto à Ana de Cleves. Open Subtitles لقد تم خداعي بخصوص آن من كليفي
    Irei gostar dela, desta Ana de Cleves? Open Subtitles أيجب علي أن أحبها آن من كليفي تلك؟
    Meus lordes, a senhora Ana de Cleves! Open Subtitles أيها اللوردات السيدة آن من كليفي
    Eu fui enganado quanto à Ana de Cleves. Open Subtitles لقد خدعت حول آن من كليفي
    Dizei-me, como está Ana de Cleves? Open Subtitles قل لي ماهي أخبار آن من كليفي؟
    Adeus, querida Ana de Green Gables. Open Subtitles وداعاً يا "آن" من "غرين غيبلز".
    Ana de Green Gables. Open Subtitles "آن" من "غرين غايبلز".
    Ana de Cleves? Open Subtitles آن من كليفي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more