OK, grande analise do nosso estudante, obrigado? | Open Subtitles | التحليل العظيم بخير هناك مِنْ مدرستِنا معتني بأرض الملعب كما كان دائماً. |
Eu sou a Agente Jennifer Jareu, oficial de ligação da Unidade de analise Comportamental do FBI. | Open Subtitles | حسنا انا العميله (جينيفر جارو) المتحده باسم وحده التحليل السلوكي لل اف بي اي |
Claro que não, mas ponha de lado a retórica e analise as palavras que o Mr. | Open Subtitles | بالطبع لا ، ولكن بعد التحليل لما قاله السيد (بلاك) |
analise isso como quiser. Não somos mais amigos. | Open Subtitles | حلل الامر كما يحلو لك لم نعد اصدقاء بعد الآن |
Você não é bom em trabalho de campo. Você é um analista. analise isto! | Open Subtitles | لست رجل عمليات (جاك) ولم تكن قط كذلك ، أنت محلل ، حلل ذلك |
Por favor, não me analise. Pago a um médico para isso. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تقم بتحليلي نفسياً أنا أدفع لطبيب ليفعل ذلك |
Por favor, não me analise. | Open Subtitles | من فضلك لا تقم بتحليلي |
Até o seu estatuto ser actualizado ele estará em analise, mas está de volta... a partir de agora. | Open Subtitles | حتى يتم إعادة تقييمه سيكون ... في قسم تحليل البيانات ، لكنه قد رجع سيبدأ حالاَ |
e analise estatística do Doutor Franklin Eggenschweiler | Open Subtitles | دون العمل العبقرى ، و الأبحاث اللامعة (و التحليل الإحصائى للدكتور (فرانكلين إيجنشويلر |
Mas já que estamos a falar da minha inteligência e isso é um facto, a analise psicológica especializada que eu faculto para não mencionar o nível de conhecimento que a Shea tem sobre a rua. | Open Subtitles | ولكن نحن على القمة ...بسبب ذكائي و التحليل النفسي الخبير الذي أقدمه بالاضافة إلى معرفة (شيَ) بعصابات الشوارع |
O laboratório apressou a analise ao pó. | Open Subtitles | لقد حلل المختبر ذلك المسحوق |
Mas eles são a maior, e estão focados na analise de informação. | Open Subtitles | ولكنهم أكبر أكاديمية، وهم يُركزون على تحليل البيانات |