Na maior parte dos dias, ninguém entra no andar do dinheiro. | Open Subtitles | معظم الأيام , لا يُسمح لأحد بالتواجد في طابق النقود. |
Certo, este é o andar do chefe, mais ou menos... e aqui é o escritório dele. | Open Subtitles | صحيح، هذا طابق الرئيس، ..تقريبا. وهنا مكتبه. |
O projecto-lei é colocado numa caixa de madeira no andar do congresso, chamado "The Hopper". | Open Subtitles | المشروع موضوع في صندوق خشبي في طابق المؤتمرات يطلق عليه الهوبر |
Ela usou o MB, no andar do casino, às 22h43. | Open Subtitles | لدينا إياها تستخدم الجهاز في الـ10: 43 في طابق نادي القمار |
Mick, estamos no andar do Cain. | Open Subtitles | اهلا ميك نحن في طابق كين هل المكان خالي انتظري |
Todos os hóspedes no andar do sheik foram questionados. | Open Subtitles | تم استجواب كل نزيل في طابق الشيخ البعض تذكر |
Reservam um andar do casino só para eles. | Open Subtitles | لديهم طابق كامل في الكازينو محجوز لهم. |
A sala de reuniões no andar do Comércio chama-se Bara... | Open Subtitles | قاعة الإجتماعات في طابق التجارة تدعى ( بارا روز) |
Porque este é o andar do programa de engenharia. | Open Subtitles | هذه طابق هندسة الشرفِ. |
Cheguei ao andar do servidor. | Open Subtitles | إنني في طابق الجهاز الخادم |
É o andar do secretário Sosa. | Open Subtitles | هذا طابق السكرتير سوسا |
- É o andar do Malestrazza. | Open Subtitles | - فهو طابق ماليسترازا |