"anel no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الخاتم في
        
    • خاتم على
        
    • الخاتم على
        
    • خاتم في
        
    • خاتماً على
        
    Tenho o anel no bolso. Estou um pouco nervoso. Open Subtitles كان لدي الخاتم في جيبي، و كنت متوتراً قليلاً
    Desde que o Marshall lhe pôs aquele anel no dedo, a Lilly andava... extra aficionada. Open Subtitles منذ ان وضع مارشل الخاتم في اصبعه ليلي اصبحت اكثر حنية
    Ele estava na sala quando colocaram o anel no cofre. Open Subtitles لقد كان في الغرفة عندما وضع الخاتم في صندوق الآمانات
    Doutor, não sinto um anel no seu dedo. Open Subtitles اذاً أيها الطبيب لا أشعر بوجود خاتم على اصبعكَ
    Mas, quero tanto um anel no meu dedo, que o sinto. Open Subtitles لكني أود حقا ان يكون لي خاتم على يدي اعلم انه قادم
    Em alguns países da Europa de Leste, onde a homossexualidade é ilegal, um anel no polegar esquerdo de uma mulher é considerado indicador das suas tendências. Open Subtitles في بعض البلدان الأوربية الشرقية، حيث أن الشذوذ الجنسي غير شرعي، الخاتم على إبهام المرأة الأيسر يُعتبر إشارة
    Como um anel no dedo de uma moça com dedos mínimos. Open Subtitles مثل الخاتم على اصبع أصغر سيدة بأرفع الأصابع
    Disseste que ainda tinham pele e ele tinha um anel no dedo. Open Subtitles قلت بأنّهم ما زال لديهم جلد عليهم و أنه كان لديه خاتم في إصبعه
    Desde que coloquei este anel no meu dedo e prometi não fazer sexo até me casar. Open Subtitles منذ أن وضعت هذا الخاتم في إصبعي و أقسمت بأني لن أضاجع أحدا حتى أتزوج
    Eu vi-lhe o anel no dedo esta manhã pouco antes de ir para o trabalho. Open Subtitles رأيت الخاتم في اصبعها هذا الصباح قبل مغادرتها الى العمل
    Vai! Ela escondeu o anel no sutiã, seu estúpido! Open Subtitles هيّا, لقد أخفت الخاتم في صدريتها أيها الغبي!
    Não posso ir para casa sem o anel no dedo. Open Subtitles لا أستطيع العودة مُجدداً إلى المنزل بدون تواجد هذا الخاتم في إصبعي هذه الليلة.
    O grande contrato assinado, o anel no dedo da mulher amada e sonhos que sempre se realizam. Open Subtitles تم توقيع العقد الكبير الخاتم في اصبع الحبيبة والأحلام ستتحقق دائما
    Está bem, talvez ela tenha deixado o anel no condomínio, e o teu pai o tenha trazido para aqui. Open Subtitles حسناً ربما هي تركت الخاتم في الشقة ووالدك قام باحضاره الى هنا
    Se não tivesse um anel no dedo, teria que espantar essas atrevidas com um bastão. Open Subtitles والآن لو لم يكن هناك خاتم على أصبعك كنت لتغرق من زحمة النساء عليك
    Não há um anel no dedo dela, há? Open Subtitles حسناً، ليس هناك خاتم على إصبعها، صحيح؟
    Vejo que usa um anel no dedo. Open Subtitles أرى أنك ترتدي خاتم على إصبعك.
    Bem, está uma fotografia da minha esposa, a mulher a quem dei este anel, no teu frigorífico. Open Subtitles هناك صورة لزوجتي المرأة التي أعطيتها هذا الخاتم على برادك
    E teria colocado o anel no teu dedo, desta forma. Open Subtitles وكنت لأضع الخاتم على أصبعك هكذا
    Estás a esmagar o anel no meu dedo. Open Subtitles انتي ضاغطة الخاتم على يدي نوعاً ما
    Tu tinhas um anel no dedo e cabelo comprido e eu é que preciso de intervenção? Open Subtitles كان لديك خاتم في قدمك ،وقصة الشعر تلك وأنا من يتمّ الإعتراض على أفعاله الآن؟
    Olha, não vi nenhum anel no dedo da Hilda. Open Subtitles أنظر .. أنا لم أرى خاتماً على إصبع هيلدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more