| 25 mil dólares agora, e os outros 75 mil depois de nos trazer, a mim e à Anika, com o objecto em questão. | Open Subtitles | خمسة وعشرون الف الان, والباقي 75,000 بعدما تصحب انيكا وانا بسلام مرة اخري مع الموضوع فى السؤال |
| Quisemos que fossem os primeiros a saber que pedi a Anika em casamento. | Open Subtitles | أردنا منكم ان تكونوا اول من يعلم بأني طلبت من انيكا بأن تكون زوجتي الحبيبه |
| Preciso de saber que danos a Anika causou. | Open Subtitles | اريد ان اعرف مقدار الضرر الذي احدثته انيكا |
| E agora passamos à Anika que tem mais detalhes da história. | Open Subtitles | والآن دعونا نذهب إلى أنيكا مع أكثر على هذه القصة. أنيكا؟ |
| Carl Hickman, está preso pelo homicídio da Anika Hauten. | Open Subtitles | (كارل هيكمان), أنت رهن الاعتقال لمقتل (أنيكا هوتن). |
| Não, isso mudou quando decidiste sacrificar a pequena Anika. | Open Subtitles | لا، لقد تغيّر هذا عندما ضحيت بـ(أنيكا) الصغيرة. |
| O Lowboy nem quis falar com a Anika. | Open Subtitles | جميعهم سيقون مع الامبراطوريه , لوبوي لا يتحدث مع انيكا |
| Por favor, Anika, deixa o Sr. Ronson fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | - لا, انيكا , رجاء, دعي السيد روانسون يعمل |
| Pedi a Anika em casamento. | Open Subtitles | اتعرف , لقد طلبت من انيكا ان تتزوجني |
| Nem o teu marido vai ignorá-la. Queres dizer o marido da Anika? | Open Subtitles | حتى زوجك لايمكنه ان يتغاضى عن هذه - اتقصد زوج انيكا ؟ |
| Anika, estás linda. - Estás muito bonita. - Acompanha-a. | Open Subtitles | انيكا , تبدين جميله خذها الى الاعلى |
| Anika Calhoun para falar com Billy Beretti. | Open Subtitles | انيكا كالهون اتيت لرؤية بيلي بيريتي |
| A Anika disse-me que foram ordens do Lucious. - Espera. | Open Subtitles | انيكا اخبرتني بأن هذه اوامر لوشيس |
| Anika que finge não ser aquela que dirige este lugar? | Open Subtitles | (أنيكا) التي تَدَعي أنها ليست من تُدير هذا المكان؟ |
| Anika Calhoun o contratou. | Open Subtitles | تم استئجاره من طرف أنيكا كالهون |
| Anika, temos de falar do que vais fazer com o bebé! | Open Subtitles | ( أنيكا ), علينا أن نتحدث عن ماذا ستفعلينه بطفلك |
| Anika, temos de falar do que vais fazer com o bebé! | Open Subtitles | ( أنيكا ), علينا أن نتحدث عن ماذا ستفعلينه بطفلك |
| Anika, estava a pensar se tu podias assistir aos ensaios. | Open Subtitles | (أنيكا) كنت أتسائل لو كان بإمكانك مشاهدة بقيّة االإستعدادات |
| Como deixaste a Anika ir-se embora e deixar a bebé contigo sem te dizer para onde ia? | Open Subtitles | كيف سمحت لـ(أنيكا) أن تغادر وتترك الطفلة معك من غير أن تسألها عن وجهتها ؟ |
| Anika, o Presidente da Câmara de Beverly Hills, Nel Lawry. | Open Subtitles | (أنيكا)، أعرفك على عمدة (بيفرلي هيلز)، (نيل لوري) |
| Entretanto, eu e a Anika podemos levá-la para casa. Temos a Juanita. | Open Subtitles | سنقوم انا وانيكا بأخذها للمنزل لفترة موقته |