O animal mais estranho que alguma vez vi. | Open Subtitles | أكثر الحيوانات التي رأيتها غرابة في حياتي |
Dentro desta jaula, está o animal mais feroz do planeta. | Open Subtitles | داخل هذا القفص يوجد أكثر الحيوانات شراسة على وجه الأرض |
Houve um levantamento na década de 1970 na floresta tropical panamiana que descobriu que as preguiças eram o grande animal mais abundante. | TED | هنالك دراسة أجريت فى سبعينيات القرن العشرين في غابة استوائية بنمية وجدت أن حيوانات الكسلان كانت أكثر الحيوانات من حيث العدد |
A armadura flexível dos insectos e a sua capacidade de adaptação tornaram-nos o grupo animal mais abundante e diversificado da História do planeta. | Open Subtitles | دِرع الحشرات المرن وقابليتهم على التكيف، جعلت منهم أكثر الحيوانات وفرةً وأكثر مجموعات الحيوانات تنوّعاً في تاريخ كوكبنا. |
Mas no vasto cerrado brasileiro, as termiteiras fornecem tamanha protecção que aqui a térmita é a forma de vida animal mais abundante. | Open Subtitles | "لكن في أراضي "سيرادو "العشبية الشاسعة في "البرازيل التلال كانت منيعة حتى أصبح النمل الأبيض أكثر الحيوانات توافرًا |
Talvez seja o animal mais desprezado do planeta. | Open Subtitles | هي أكثر الحيوانات المذمومة على كوكبنا |
Mas este tem de ser o animal mais extraordinário de todos. | Open Subtitles | قد يكون هذا أكثر الحيوانات غرابة في التصميم على الإطلاق (إنها (ديدان متعددة التقسيم |
"O homem, é o animal mais perigoso de todos. " | Open Subtitles | الانسان أكثر الحيوانات خطرا |