"antes da batalha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قبل المعركة
        
    Agora não é momento de debilitar a nossa confiança. Não antes da batalha. Um soldado não pode dar-se esse luxo. Open Subtitles الآن ليس وقت إضعاف عزيمتها، ليست مباشرةً قبل المعركة
    A calma antes da batalha é insuportável. Que terror. Open Subtitles السكون قبل المعركة لا يحتمل تماما مثل هذا الفراغ
    Há um mês atrás, uma das minhas tipas partiu os dois tornozelos antes da batalha. Open Subtitles قبل شهر واحد من رجالي كسرت رجلين قبل المعركة
    antes da batalha física vem a batalha da mente. Open Subtitles ‫قبل المعركة الجسدية، تأتي المعركة النفسية
    Castidade antes da batalha é essencial! Open Subtitles الأمتناع عنهم قبل المعركة ضروري
    Os homens dele bebiam antes da batalha. Dava-lhes força. Open Subtitles -رجاله كانوا يحتسون منه قبل المعركة وكانت تمنحهم القوى
    Um samurai deve sempre jejuar um dia antes da batalha. Open Subtitles رجل الساموراي يجب أن يصوم قبل المعركة
    Um samurai deve sempre jejuar um dia antes da batalha. Open Subtitles رجل الساموراي يجب أن يصوم قبل المعركة
    Não antes da batalha Final. Open Subtitles لا سيّما قبل المعركة النهائيّة
    Na noite fria e escura antes da batalha, quando as garras de aço do mal estão a ser afiadas, e estão prestes a atacar, o herói precisa de ir enfrentar o seu maior desafio sozinho. Open Subtitles في البرد ، في اللّيلة المظلمة قبل المعركة ...حين تظهر الأنياب الفولاذية للشرّ ...مشحذة وجاهزة للضرب... حيث يضطر البطل أن يذهب ويواجه تحديه وحده...
    Major, a última coisa de que nos lembramos é do nosso sangue a ser derramado antes da batalha em Kandor. Open Subtitles آخر ما نتذكره أيها الرائد هو أخذ دمائنا قبل المعركة في (كاندور).
    Uma superstição antes da batalha. Open Subtitles خرافات ما قبل المعركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more