Algumas daquelas garrafas ali em cima datam de Antes da guerra civil | Open Subtitles | بعض من تلك الزجاجات هناك عليها تاريخ من قبل الحرب الأهلية |
Até as crianças africanas escravizadas no Sul, Antes da guerra civil na América saltavam à corda. | TED | حتى الأطفال الأفارقة المُستعبدين سابقًا في الجنوب قبل الحرب الأهلية الأمريكية قفزوا بالحبل أيضًا. |
Antes da guerra civil, a ressurreição tornava a pena capital inútil. | Open Subtitles | , قبل الحرب الأهلية فإن إعادة الإنبعاث تجعل من الإعدام أمر غير مُجدى |
É sobre negros que tinham escravos no sul Antes da guerra civil. | Open Subtitles | إنه عن ناس داكنين البشرة يملكون عبيداً في الجنوب من قبل الحرب الأهلية |
POR $ 16 POR DIA E UM ALMOCO NUM SACO. ¸ ...desde Antes da guerra civil. | Open Subtitles | كشركة تعمل حتى منذ قبل الحرب الأهلية |
Antes da guerra civil, houve uma missão de... | Open Subtitles | مباشرة قبل الحرب الأهلية كانت هناك مهمة... |
Antes da guerra civil, tínhamos gente que fazia a manutenção de toda a frota, | Open Subtitles | قبل الحرب الأهلية... كان لدينا عمّال لصيانة الأسطول بأكمله |
É uma construção feita Antes da guerra civil. | Open Subtitles | بناء قديم من قبل الحرب الأهلية |
Pouco Antes da guerra civil. | Open Subtitles | قبل الحرب الأهلية |