Chegas às sete, não sais antes das dez. | Open Subtitles | تأتي في الساعة السابعة ولا تغادر قبل الساعة العاشرة |
Foi pouco antes das dez que Monsieur Ronald Marsh o viu, quando voltou da Ópera com Mademoiselle Geraldine para pegar num colar de pérolas. | Open Subtitles | كان ذلك قبل الساعة العاشرة بقليل حين رآك السيد (رونالد مارش) الذي عاد من الأوبرا مع الآنسة (جيرالدين) لأخذ العقد |
Não há chamadas para a Alemanha antes das dez, | Open Subtitles | غير مسموح بإجراء مكالمات إلى "ألمانيـا" قبل العاشرة |
Os seguintes camaradas deverão ser libertos antes das dez horas. | Open Subtitles | .. الرهائنالتالية. سيتم إطلاق سراحهم قبل العاشرة |
Não começa antes das dez, dez e meia... mas posso passar mais tarde e levá-lo, se quiser. | Open Subtitles | لا يبدأ حتى العاشرة إلى العاشرة والنصف لكن يمكنني أن أصل إليك لاحقاَ وأوصلك معي |
O comboio não parte antes das dez e meia. | Open Subtitles | والقطار لن يرحل حتى العاشرة |
Vou jantar com um amigo hoje à noite, mas vou estar de volta antes das dez horas, | Open Subtitles | انا سأذهب لتناول العشاء هذه الليلة مع صديق ولكني سأعود قبل العاشرة |
Ninguém usa um soutien adesivo antes das dez da manhã. | Open Subtitles | -عزيزتي ، لا أحد يرتدي رداء كاشف للصدر قبل العاشرة صباحاً |
O clube não serve uísque antes das dez da noite. | Open Subtitles | الأندية لا تُقدم "الويسكي" قبل العاشرة مساءً |