Então, comecei a programá-la, e lancei-a mesmo antes das férias de 2010. | TED | ولذلك بدأت العمل على برمجته وقد قمت بإطلاقه قبل عطلة عيد الميلاد في 2010 |
Bem, esta parece ser uma ocasião oportuna para contar-lhes... que como tarefa final para a classe antes das férias de verão... vamos dar uma ajuda para o pessoal de um comedouro popular... onde fornecem comida para os pobres e necessitados. | Open Subtitles | حسنا , هذا يبدو وقت ملائم لأعلمكم بمهمة الفصل النهائية قبل عطلة الصيف .نحن ذاهبون للمساعدة خارجا في مطبخ لإعداد الحساء |
Preparem as carteiras, porque estamos a recolher fundos para substituir o autocarro que avariou antes das férias de inverno. | Open Subtitles | أخرجوا محافظكم لأن لدينا تبرعات لأستبدال الحافلة التي . كُسرت قبل عطلة الشتاء |
É a última audiência no Senado, antes das férias de agosto. | Open Subtitles | انها جلسة الاستماع الاخيرة قبل عطلة اغسطس |