Pensem muito e pensem bem antes de fazerem alguma coisa de que se possam arrepender. | Open Subtitles | فكر طويلاً و بشكل شديد قبل أن تفعل أي شئ ربما تندم عليه |
E falando como alguém que sabe o que significa matar, devem a vocês próprios mais tempo antes de fazerem algo irreversível. | Open Subtitles | وبصفتي أتحدث كشخص يعي ماذا يعني أن تقتل أحدهم أنت تدين لنفسك بمزيد من الوقت قبل أن تفعل أمر لا يمكنك أن تتراجع عنه |
A clínica precisa disso por escrito antes de fazerem a transferência de embriões. | Open Subtitles | العيادة تريدها مكتوبة . قبل أن يقوموا بالنقل |
Voltar ao momento em que tudo ainda era possível, antes de fazerem a opção errada, para poderem continuar no caminho certo. | Open Subtitles | كي يعودوا إلى اللحظة التي كان كل شيء مازال ممكنناً فيها. قبل أن يقوموا بإختيار خاطىء كي يعودوا إلى المسار الصحيح. |
Porque foi cremado antes de fazerem a autópsia, a pedido da irmã? | Open Subtitles | ولماذا حرق قبل عمل تقرير الطبيب الشرعي بناءا على طلب الاخت |
Pensem antes de fazerem algo estúpido, por favor. | Open Subtitles | فكروا مليا قبل أن تقوموا بعمل أخرق ، رجاءا |
As pessoas começam a falar de lei e ordem antes de fazerem alguma coisa. | Open Subtitles | تتحدث الناس كثيراً قبل أن تفعل أى شئ |
É melhor que me matem antes de fazerem aquilo que estão a pensar fazer, porque quando fico zangada, posso vir a morder com força. | Open Subtitles | يا رفاق قتلي أفضل ... قبل أن تفعل ما كنت تفكر في القيام ... لأنه عندما أشعر بالغضب، ويمكنني أن يعض من الصعب جدا. |
Na verdade, na história "Lungfish" de Brin, algumas das máquinas von Neumann mantêm uma forte vigilância sobre a Terra, à espera que cheguemos a um certo nível de sofisticação, antes de fazerem qualquer movimento. | TED | في الحقيقة، في رواية برين "Lungfish"، تحافظ بعض آلات فون نيومان على نظرة مقربة للأرض حاليًا، بانتظار أن نصل لمرحلة معينة من التعقيد قبل أن يقوموا بالتحرك. |
No ano passado, um dos nossos parceiros, o Colégio Americano de Cirurgiões, uniu-se a nós para anunciar que todos os cirurgiões devem ter uma certificação FLS (Fundamentos de Cirurgia Laparoscópica) antes de fazerem cirurgias minimamente invasivas. | TED | الآن وحتى السنة الماضية، قام أحد شركائنا، الكلية الأمريكية للجراحين، بتشكيل فريق معنا من أجل إصدار إعلان مفاده أن على جميع الجراحين أن يحوزوا على شهادة ال FLS (أساسيات جراحة تنظير البطن) قبل أن يقوموا بإجراء عمليات تدخل جراحي محدود. |
têm sempre uma boa discussão antes de fazerem alguma coisa. | Open Subtitles | يجرون مناقشة جيدة قبل عمل أي شئ |
Qualquer sinal do Goetz, avisem-me antes de fazerem alguma coisa. | Open Subtitles | أي إشارة على (جوتز) أخبرونى أولاً قبل أن تقوموا بأي شيء.. |