"antes de me ir embora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قبل أن أغادر
        
    • قبل أن أرحل
        
    • قبل أن أسافر
        
    Só quero todas as informações em ordem antes de me ir embora. Open Subtitles أريد فقط أن تكون كلّ تلك المعلومات مُنظمة قبل أن أغادر.
    Queria dar-lhe algo especial antes de me ir embora. Open Subtitles فقط أردت منحها شيئًا مميزًا قبل أن أغادر.
    Tretas! Eu quero esse ficheiros na minha mão antes de me ir embora. Open Subtitles هراء، أريد هذه الملفات في يدي قبل أن أغادر
    Posso dormir umas horas no sofá, antes de me ir embora? Open Subtitles ربما يمكنني الإستلقاء على الأريكة لبضع ساعات قبل أن أرحل أخرج
    Quero me certificar de tudo antes de me ir embora. Open Subtitles أردت التأكد أننا أنجزنا كل شيء قبل أن أسافر الليلة
    Tenho de ir de manhã ao computador do Avery antes de me ir embora. Open Subtitles حسنا ,على الوصول الى كمبيوتر افري قبل أن أغادر في الصباح
    Não tinha a certeza de que ias voltar, antes de me ir embora. Open Subtitles أتعلمين .. لم أكن متأكده بأنك ستعودين قبل أن أغادر
    Tenhos umas coisas para te mostrar antes de me ir embora. Open Subtitles لدي بعض الأمور القانونية أريدكِ أنّ .تتطلعين عليها قبل أن أغادر البلدة
    Vou verificar o meu porta bagagens antes de me ir embora. Open Subtitles أنا سوف نتأكد من أن المزدوج الاختيار جذعي قبل أن أغادر.
    Meti-me numa trapalhada antes de me ir embora, e... estava preocupado com as consequências que poderiam vir. Open Subtitles وضعت نفسي بموقف سيء قبل أن أغادر وقد كنت قلقاً كيف ستكون التداعيات
    Ia dar-lhe mais um biberão antes de me ir embora. Open Subtitles كنت سأعطيه قنينة أخرى قبل أن أغادر
    Deves vê-la antes de me ir embora. Open Subtitles عليكَ أن تتفقّدها قبل أن أغادر
    Posso falar com o Segovax, antes de me ir embora? Open Subtitles هل لي بكلمة مع (سيغوفاكس) قبل أن أغادر ؟
    antes de me ir embora quanto estaria disposto a pagar? Open Subtitles قبل أن أغادر ما أقصى ما كنت ستدفعه؟
    É melhor despedir-me de todos antes de me ir embora. Open Subtitles يُستحسن أن أودع الجميع قبل أن أغادر.
    Queria falar consigo mais uma vez antes de me ir embora. Open Subtitles أردت فقط أن أراك مرة أخرى قبل أن أغادر
    antes de me ir embora, a Donna será minha! Open Subtitles قبل أن أغادر, دونا ستكون ملكي
    Seria bom se pudesse mostrar a propriedade antes de me ir embora. Open Subtitles سيكون لطيفا لو أمكنني أن أريك الممتلكات قبل أن أرحل
    Só me queria despedir de ti e do pai antes de me ir embora. Open Subtitles فقط كنت أريد أن اودعك أنتِ وأبي قبل أن أرحل
    Tento ligar-te de novo antes de me ir embora. Open Subtitles عليّ الذهاب. سأحاول الإتصال بك ثانية قبل أن أرحل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more