Esta é a sua reconstrução obtida através do financiamento coletivo, antes de ter sido destruída. | TED | هذا هو في الحقيقة إعادة بناء له استنادًا على معلومات من الجماهير عبر الإنترنت قبل أن يتم تدميره. |
Sabes, estudei Ciências Físicas antes de ter sido erradamente encarcerado. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني قد درست علوم الفيزياء قبل أن يتم سجني بالخطأ |
Talvez 30 deles tenham acontecido antes de ter sido contratada pelo SeaWorld e eu não soube de nenhum deles. | Open Subtitles | رُبما ثلاثون منها حدث قبل أن يتم توظيفي فى "عالم البحار". ولم أكن أعلم بأي واحدةٍ فيهن. |
Se o rapaz foi morto antes de ter sido deixado na praia, onde é o local do homicídio? | Open Subtitles | إذا كان الفتى قد قتل قبل أن يتمّ تركه في الشاطئ أين تمّ قتله برأيكِ ؟ |
Conhece aquele olhar de uma criança... antes de ter sido perturbada, agredida todos os dias, | Open Subtitles | هل تعرفين كيف ينظر طفلك إليكى قبل أن يتم أفساده, وضربه كل يوم |
antes de ter sido selado, a porta secreta para esse túnel era na sala ao lado. | Open Subtitles | قبل أن يتم إغلاقه الباب الخفي لهذا الممر .. في الغرفة التالية |
mais de duas décadas, antes de ter sido adquirida por Emily Thorne, que na semana passada revelou ser Amanda Clarke. | Open Subtitles | قبل أن يتم شرائه من قبل إيميلي ثورن والتي كشفت عن نفسها الإسبوع الماضي بأنها أماندا كلارك |
Como prémio por 37 anos de serviço, antes de ter sido, temporariamente, demitido, eu, oficialmente, deixo-o no comando. | Open Subtitles | كمكافأة لخدماتك طيلة 37 عاماً... قبل أن يتم توقيفك مؤقتاً من عملك... أعلنك بشكل رسمي المسؤول هنا. |
As autoridades alegam que Hollis Eckhart é responsável pelo homicídio de três Nova Iorquinos e pretendia acabar com a própria vida antes de ter sido preso esta manhã. | Open Subtitles | (السلطات زعمت أن، (هوليس إيكهارت هو المسؤول عن قتل ثلاثة من أهل نيويورك وكان ينوي قتل نفسه، قبل أن يتم القبض عليه مبكراً من هذا الصباح |