Disse-te antes do Natal que não o faria. | Open Subtitles | أخبرتك قبل عيد الميلاد بأنّني لن أفعـل ذلك |
A Sra. Spencer esteve aqui antes do Natal e disse que ia acolher uma menina do asilo de Hopeton, na Primavera. | Open Subtitles | السيدة سبينسر كانت هنا قبل عيد الميلاد وقالت أنها حصلت على فتاة صغيرة من ملجأ هوبتون هذا الربيع |
É por isso que as vacinas da gripe são dadas antes do Natal. | Open Subtitles | ولهذا تعطى لقاحات الإنفلونزا قبل عيد الميلاد المجيد |
Pouco antes do Natal de 2008 a "Republic Windows Doors" em Chicago, Illinois, abruptamente demitiu toda a sua força de trabalho sindicalizada, mais de 250 pessoas. | Open Subtitles | قبل الميلاد عام 2008 ابواب ونوافذ شيكاجو الينوي يطلقون اقصى طاقاتهم |
Devias ter pensado nisso antes do Natal Sangrento. | Open Subtitles | ليتك فكرت بذلك قبل الميلاد الدموي. |
Não, o que quero fazer é ler uma história: "Uma Noite antes do Natal". | Open Subtitles | انا اريد ان اقرأ لكم قصة الليلة قبل الكريسماس |
Encontrar o dinheiro antes do Natal, comprar balsa... | Open Subtitles | النقود ستكون جاهزه قبل اعياد الميلاد و بعدها ساقوم بشراء الخشب |
É um kit de espionagem que a Natalie me deu antes do Natal. | Open Subtitles | آلة للتّجسّس ذلك أعطتها لي ناتالي قبل عيد الميلاد |
Se o tivesses a namorar antes do Natal, o Dia dos Namorados era uma confirmação. | Open Subtitles | اذا كنت تواعدينه قبل عيد الميلاد فان عيد الحب يشكل له التزاما |
Desde antes do Natal, você não fica na casa dela, certo? | Open Subtitles | انك لم تبت هناك منذ ما قبل عيد الميلاد اليس كذلك؟ |
Os pais dela desapareceram mesmo antes do Natal. | Open Subtitles | أهل برينان اختفوا قبل عيد الميلاد مباشرة |
Eu sei que os teus pais desapareceram antes do Natal. | Open Subtitles | أعرف بأن أبويكِ اختفيا قبل عيد الميلاد مباشرة |
Mesmo antes do Natal, os Nazis enviaram uma mensagem ao comandante Americano, dizendo-lhe que ele podia render-se e salvar os seus homens, ou então continuar e lutar. | Open Subtitles | , فقط قبل عيد الميلاد النازيون ارسلوا بمذكرة الي القائد الامريكي يخبره انه يمكنه الاستسلام |
O mês antes do Natal é uma altura muito tensa. | Open Subtitles | انه الشهر قبل عيد الميلاد... وسط اجواء من التوتر |
Mas antes do Natal, o meu pai não terminava uma música em anos. | Open Subtitles | لكن قبل عيد الميلاد لم يتمكن أبي من انهاء الأغنية |
É a noite antes do Natal! | Open Subtitles | رويدك، رويدك. إنها ليلة ما قبل عيد الميلاد. |
Temos uma tradição familiar que é lermos A Noite antes do Natal na noite antes do Natal. | Open Subtitles | إذا لدينا تقليد في هذه العائلة نقرأ فيه حكاية: الليلة ما قبل عيد الميلاد |
Acabo antes do Natal. | Open Subtitles | ستنتهي قبل الميلاد قبل الميلاد |
24 DIAS antes do Natal | Open Subtitles | أربعة وعشرون يوما قبل الميلاد |
76 DIAS antes do Natal | Open Subtitles | 76 يوماً قبل الميلاد |
Mandamos pintar a casa antes do Natal. | Open Subtitles | قمنا بدهن هذا المكان تماماً قبل الكريسماس |
Este é um tubarão trazido para terra em Howth, antes do Natal, ilegalmente, porque isso não é permitido pela lei da UE. Foi vendido a 8 € o kg, como bife de tubarão. | TED | هذا سمك قرش سُحب الى الشاطئ في "هوث" قبل اعياد الميلاد. بصورة غير شرعية ,لانه يجب ان تفعل ذلك تحت قانون الاتحاد الاوروبي وبيع بحوالي ثمانية يورو للكيلو كشرائح سمك قرش وقاموا أيضاً بوضع وصفة للطهي على الحائط إلى ان تم اعلامهم ان ذلك غير قانوني |