"antes ou depois de eu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قبل أم بعد
        
    antes ou depois de eu o ter impedido de matá-lo? Open Subtitles قبل أم بعد ندائي لك بعدم إطلاق النار عليه؟
    É só uma questão de o fazeres antes ou depois de eu te envergonhar em frente aos teus colegas daqui. Open Subtitles إنها مسألة وقت فحسب هل ستساعدني .. قبل أم بعد أن أجلب العار عليك أمام زملائك بالعمل هنا
    É para fazer isso antes ou depois de eu ir a casa dela? Open Subtitles هل ذلك قبل أم بعد القيام بتغطية منزلها بأوراق المرحاض؟
    Isso foi antes ou depois de eu te costurar? Open Subtitles أكان هذا قبل أم بعد أن مت بانقاذك؟
    Podes dizer-me, Ethan? antes ou depois de eu aparecer em Londres? Open Subtitles هل كنت تعلم قبل أم بعد ظهوري في لندن؟
    Vamos fazer isto antes ou depois de eu desmaiar? Open Subtitles هل هذا قبل أم بعد الإغماء؟
    Isso foi antes ou depois de eu te safar? Open Subtitles - هل كان هذا قبل أم بعد ... -إنقاذك؟ ...
    antes ou depois de eu ir para o ar? Open Subtitles قبل أم بعد البث؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more