"antes que chame" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قبل أن أتصل
        
    • قبل ان اتصل
        
    Saiam daqui antes que chame os vossos agentes de liberdade condicional. Open Subtitles غادروا المكان قبل أن أتصل بالشرطي المسؤول عن إطلاق سراحكم
    Leve essa coisa para longe daqui antes que chame a polícia. Open Subtitles ابعد تلك الشاحنة من هنا قبل أن أتصل بالشرطة.
    É melhor ir-se embora antes que chame a polícia. Open Subtitles من الأفضل أن تغادر قبل أن أتصل بالشرطة
    Afasta-te da porta, cabrão, antes que chame a polícia! Open Subtitles ابتعد عن الباب أيها الوغد قبل أن أتصل بالشرطة
    Porque não vais embora daqui, antes que chame a polícia fronteiriça? Open Subtitles ما رأيكِ ان ترحلي قبل ان اتصل بشرطة الحدود
    Da última vez que te vi, desapareceste com o meu carro! Desaparece antes que chame a polícia! Open Subtitles آخر مرة رأيتكَ فيها كنت هاربآ بسيارتي فغرب عن وجهي قبل ان اتصل بشرطه
    Não sei o que fazes no motel da minha irmã mas sugiro que te vás embora, antes que chame a Polícia. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تفعلين في فندق أختي ولكنني أعتقد بأنه يجب أن تذهبي قبل أن أتصل بالشرطة
    E podes voltar de onde saiste com essa fatiota, antes que chame a policia. Open Subtitles أنتِ يمكنك العودة للمكان العفن الذي أتيتِ منه قبل أن أتصل بالشرطة
    Sim. Então por que não me dás o meu ordenado antes que chame a polícia? Open Subtitles ما رأيك أن تعطيني مستحقاتي قبل أن أتصل بالشرطة
    Saiam antes que chame a Polícia. Tu também, merdoso. Open Subtitles اخرج من هنا قبل أن أتصل بالشرطة أنت أيضاً، أيها الوغد
    Agora, antes que chame a polícia e lhes mostre o quanto me bateste. Open Subtitles الآن ، قبل أن أتصل بالشرطة وأريهم مقدار القسوة التي ضربتني بها
    Não posso, não podemos abrir a porta, por isso para de fazer isso, antes que chame a equipa médica para te adormecer. Open Subtitles لا يمكنني، لا يمكننا فتح تلك الفتحة لذا توقف عن فعل هذا بنفسك قبل أن أتصل بمسعف ونقوم بتخديرك
    Saia já do meu apartamento, antes que chame a polícia. Open Subtitles ستخرج من شقتي قبل أن أتصل بالشرطة
    - antes que chame a polícia. - Tarde demais. Open Subtitles قبل أن أتصل بالشرطة - ضاعـت فرصتك -
    Saia antes que chame a polícia. Open Subtitles عليك الذهاب قبل أن أتصل بالشرطة.
    Saia do meu quintal antes que chame a merda da polícia Open Subtitles أخرج من أرضي قبل أن أتصل برجال الشرطة.
    Saia do raio da minha propriedade antes que chame a polícia. Open Subtitles اخرج من ملكيتي قبل أن أتصل بالشرطة
    - Sai antes que chame a Polícia. Open Subtitles اخرج قبل أن أتصل بالشرطة.
    Saiam do meu relvado antes que chame a polícia. Quer saber? Open Subtitles الأن , إبتعدوا عن حديقتي قبل ان اتصل بالشرطة
    - Baza, antes que chame a policia. O Shack. Open Subtitles أنا محتاجة الوصول الى خزنتي ابتعدي من هنا قبل ان اتصل بالشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more