Sei porque é que aqui estás. Os sacerdotes dos antigos deuses esperam livrar-se do Faraó... | Open Subtitles | اٍن كهنة الآلهة القديمة لديهم أمل فى التخلص من الفرعون |
Ele virá ao meu quarto esta noite... amanhã, a nossa união será consumada no Templo dos antigos deuses. | Open Subtitles | اٍنه سيأتى اٍلى حجرتى الليلة و غدا سيعلن زواجنا فى معبد الآلهة القديمة |
Esta noite, os sacerdotes recolocarão os antigos deuses em público e farão um sacrifício sangrento. | Open Subtitles | هذه الليلة سيفتح الكهنة و يستعيدوا الآلهة القديمة و يقومون بالتضحية بالدم |
Antigos espíritos do ar... antigos deuses de túmulos e trevas... demônios do inferno. | Open Subtitles | ،أرواح الهواء القديمة الآلهة القديمة للقبور والظلال ،شياطين الجحيم |
Meu senhor, que os antigos deuses protejam o vosso irmão e todos os nossos filhos nortenhos. | Open Subtitles | مولايّ، فلتحفظ الآلهة القديمة أخيك وكل أبناء الشمال |
Meu senhor, que os antigos deuses protejam o vosso irmão e todos os nossos filhos nortenhos. | Open Subtitles | مولايّ، فلتحفظ الآلهة القديمة أخيك وكل أبناء الشمال |
Tais marcas da passagem dos antigos deuses, do meio reino... | Open Subtitles | علامات مثل هذه تمرر الآلهة* *.القديمة من الممالك الوسطى |
Será que os antigos deuses concordam? | Open Subtitles | أتسائل إن كان هذا رأي الآلهة القديمة. |
Quando antigos deuses andavam pela Terra. | Open Subtitles | عندما سارت الآلهة القديمة على الأرض |
No tempo dos antigos deuses... | Open Subtitles | في عصر الآلهة القديمة |
No tempo dos antigos deuses... | Open Subtitles | في عصر الآلهة القديمة |
Trabalhas para os antigos deuses, Kara. Eles traíram-te. | Open Subtitles | إنّكِ تعلمين لدى الآلهة القديمة يا (كارا). |