"ao agente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للعميل
        
    • للضابط
        
    • من العميل
        
    • لضابط
        
    • على العميل
        
    • خلال ضابط
        
    • بالوكيل
        
    • الى العميل
        
    • بالعميل الخاص
        
    • بالضابط
        
    • إلى العميل
        
    • بوكيله
        
    • والعميل
        
    Tem receio de falar disso a outras pessoas. ao Agente Mulder. Open Subtitles أنت خائف من أن تظهرها للآخرين, للعميل مولدر.
    O que eu não pude dizer ao Agente Mulder, e que tinha acabado de saber, é que o cancro que me tinha sido diagnosticado tinha-se espalhado. Open Subtitles ما لم أستطع إخباره للعميل مولدر, ما تعلمته فقط بنفسي.. أن السرطان الذي اكتُشف داخلي..
    O homem que foi destacado não passou o dispositivo ao Agente. Open Subtitles الرجل الذي اخترناه للمهمه كان غير قادر عبى تمرير الجهاز للعميل داخل المكان
    Só que ele esqueceu-se de o dizer ao Agente que o interrogou, daí ter-lhe sugerido que era melhor contar-lhes. Open Subtitles باستثناء انه لم يذكر ذلك للضابط الذى قام باستجوابه لذلك قلت له انه من الافضل ان يتحدث اليك
    E há três meses ele comprou um lote com mais de 20 armas ao Agente Tucker, incluindo a .45 Open Subtitles و قبل ثلاثة شهور ، اشترى مجموعة من 20 مسدساً من العميل تاكر ، بما في ذلك السلاح الذي استخدم في قبل ريبيكا كلارك
    O que aconteceu ao Agente de liberdade condicional? Open Subtitles ماذا حدث لضابط إطلاق السراح الذي كان يتحرى؟
    Eu estava explicando ao Agente Gideon que sua técnica de perfil não se enquadra em duas poderosas influências da cultura mexicana. Open Subtitles كنت أشرح للعميل غيديون ان نظرية وضعه للوصف لا تأخذ بالحسبان تأثيران قويان على الثقافة المكسيكية
    Capitão Fuller, dê ao Agente Booth e à Dra. Brennan toda a ajuda necessária. Open Subtitles قدم للعميل بوث و الدكتورة برينان كل المساعدة التي يحتاجونها
    Sr. Palmer,diga ao Agente Gibbs que ele pode enviar a equipa B. Open Subtitles سيد بالمير,قل للعميل غيبس يستطيع الارسال لفريق بي.
    Também queria aproveitar esta oportunidade para pedir desculpa em meu nome e da minha mulher, Ginger ao Agente Especial Brian Shepard. Open Subtitles وأنا ايضا اريد ان انتهز هذه الفرصة لأعتذر بالنيابة عن نفسي وعن زوجتي جنجر للعميل الخاص براين شيبرد
    Estou-vos muito grato, especialmente ao Agente Murphy, que me impediu de entrar naquele avião. Open Subtitles لدّي إمتنان كبير لك , خصوصاً للعميل مورفي الذي حذّرني من صعود تلك الطائرة
    E se for esse o caso, talvez consiga provar ao Agente Morgan que foi, realmente, em legítima defesa. Open Subtitles و اذا كانت هذه القضية فربما أستطيع أن أثبت للعميل مورجان انها كانت حقا دفاع عن النفس
    Por falar nisso, dei os nossos agradecimentos ao Agente Hoyt, que está em Washington a tratar do ombro. Open Subtitles لقد نقلت شكرنا بالمناسبة, للعميل"هويت" والذي هو الآن في واشنطن يعالج كتفه
    Isso indica que o revólver tinha que estar apontado ao Agente Davis. Open Subtitles لابد أنه السلاح الدوار الذي " وجه للضابط " ديفس
    Deu informações ali ao Agente "não sei quantos". Open Subtitles أعطى معلوماتك للضابط عابس الوجه هناك
    Mas ele faz nada até que eu o autorize, porque eu disse ao Gabriel e não ao "agente Dean". Open Subtitles حسناَ لن يفعل شيئاَ حتى أطلب منه لأني قلت " جابريال " بدلاَ من العميل
    Se disser ao Agente de deportação que pretende contestar, ele irá marcar a data da audiência de deportação. Open Subtitles لو قلت لضابط الترحيل أنك ترغب بالقتال .. وقال أنه تحدد موعدا في المستقبل للاستماع لإزالتك ..
    Diz olá ao Agente Especial Cooper. Open Subtitles "سيد"، ألقي التحية على العميل الخاص "كوبر".
    Podem pedi-lo, ao Agente da condicional. Open Subtitles بإمكانكما إيجاده من خلال ضابط إفراجه المشروط.
    Tenho um pedido que diz respeito ao Agente Dixon. Open Subtitles عندي طلب تعلّق بالوكيل ديكسن.
    Podem dar as notícias ao Agente Nash, já que, por algum motivo, achou que esta reunião era opcional? Open Subtitles هلا اصلتو الخبر الى العميل: ناش بما انه لسبب ما اعتقد ان هذا الإجتماع يعد امر خياري؟
    Passe-me ao Agente Especial Cheaver, por favor. Open Subtitles اوصلني بالعميل الخاص تشيفر من فضلك
    Por favor, só preciso que ligue ao Agente de serviço. Open Subtitles أرجوك، أريدك أن تتصل بالضابط المسئول فقط
    Para ser transferido ao Agente certo, seleccione uma das seguintes opções: Open Subtitles للوصول إلى العميل المناسب رجاء اختر أحد البدائل التالية
    Ligaste ao Agente dele? Open Subtitles - اتصلت بوكيله ، وأعتقد أننا يجب أن نتحدث ‫
    Provavelmente comprados pelas mesmas pessoas que tentaram matar-te e ao Agente Gibbs. Open Subtitles من المفترض انهم أُستؤجروا من قبل نفس الاشخاص الذين حاولوا قتلك والعميل جيبز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more