Tem 30 minutos. Leve-a ao armazém. | Open Subtitles | لديك 30 دقيقة لإحضارها إلى المخزن فقط انتم الاثنان |
Como chegaste do centro ao armazém numa fracção de segundo? | Open Subtitles | كيف وصلت من الخط المباشر إلى المخزن في جزء من الثانية ؟ |
Ouve, quero regressar ao armazém. | Open Subtitles | السبب في وجودي هنا هو أنني أريد العودة إلى المستودع |
Lembra-se quando a levei ao armazém e você me deu indicações erradas? | Open Subtitles | اتذكرين اليوم الذي اوصلتك به للمستودع ؟ كنتي تعطينني الارشادات الخاطئه |
Vou ao armazém, onde nascem as piadas, em busca da piada que deixe tudo boquiaberto na reunião. | Open Subtitles | أنا متوجه للمخزن حيث تولد المزحات سأبحث عن مزحة رهيبة تفجر الجميع من الضحك بالندوة |
Quero dar uma vista de olhos ao armazém. Há algum problema com isso? | Open Subtitles | أن أنظر في المستودع, هل لديك مشكلة في هذا؟ |
- Capitão... - Tenho de ir ao armazém. - Agora não. | Open Subtitles | أيها القائد، على الدخول إلى المخزن ليس الآن |
Quero que vás ao armazém e me tragas mais aguardente, por favor. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي إلى المخزن وتجلبي لي مزيدا من الخمر من فضلك |
Quando estiver pronto, mas levá-lo até ao armazém de mercadorias, e preparar tudo. | Open Subtitles | حينما تكون مستعد، سأخذك إلى المخزن وننجز كل شيئ لهذه الليلة |
Espera, Espera. Carter, Não vamos conseguir segui-los até ao armazém. | Open Subtitles | أنتظر ،أنتظر كارتر، ما زال لا يمكننا تعقبهم إلى المخزن |
Os Detectives Foley e Rosewood dirigiram-se ao armazém, onde o Rosewood descobriu cerca de 80 quilos de cocaína. | Open Subtitles | "المحقق "فولي" و "روز وود واصلوا إلى المستودع "حيث اكتشف "روز وود ثمانون كيلواً من الكوكايين |
Vou até ao armazém, ou vou tentar arranjar um mandato? | Open Subtitles | هل أذهب إلى المستودع أم أذهب لجلب مذكرة؟ |
- Não podia acusá-lo sem provas, por isso, segui-o até ao armazém. | Open Subtitles | لم أستطع اتهامه دون دليل ملموس لذلك تبعته إلى المستودع. |
Talvez devêssemos voltar ao armazém. Procurar outro caminho. | Open Subtitles | لربما علينا العودة للمستودع وإيجاد وسيلة أخرى |
Manos, façam os brancos carregar este veneno encolhedor de pilas... de volta ao armazém para queimar-mos esta merda. | Open Subtitles | أيها الأخوة إجعلو هؤلاء البيض الحمقى يُعيدون تلك الأشياء التى تُقلص حجم العضو للمستودع حتى نقوم بحرقها |
Quem roubou a espada tem outras coisas que pertencem ao armazém, o que significa que temos competição. | Open Subtitles | أياً كان من سرق السيف لديه أشياء أخرى تنتمي للمستودع ممّا يعني , أن لدينا منافس |
Supondo que chegues ao armazém temos que voltar inteiros. | Open Subtitles | بفرض أننا إستطعنا الوصول للمخزن مــــنتــدى ايـــجى فـــــــايــل دوت كـــــوم علينا العودة إلى هنا |
Sra. Bering, Sr. Lattimer, sejam bem-vindos ao armazém 13. | Open Subtitles | مسز بيرنغ مسز لاتيمير مرحباً بكم في المستودع رقم 13 |
Ilan, vai ao armazém agora. | Open Subtitles | إيلان، إذهبْ إلى المخزنِ الآن. |
Tem 30 minutos. Leve-a ao armazém. | Open Subtitles | لديك 30 دقيقة لتصطحبها الى المخزن |
Fui ao armazém em Woodland Hills para ver se os carros estavam lá, e ele apanhou-me a bisbilhotar. | Open Subtitles | انا غبية ذهبت الى المستودع في وودلاند هيلز لأتأكد من أن السيارات هناك و قبض علي أتطفل في الانحاء هناك |
Não vou voltar ao armazém. | Open Subtitles | لن أعود إلى ذلك المخزن. هل أنت مجنون؟ |
- E quanto ao armazém? | Open Subtitles | ماذا عن المخزن ؟ ماذا عن المخزن ؟ |
Passem directamente pelo pátio até ao armazém principal. | Open Subtitles | إتّجهوا مباشرةً عبر الفناء صوب الثكنات الرئيسيّة |