Então, acho que já não precisamos de ir ao centro Comercial juntos. | Open Subtitles | اذا ليس علينا الذهاب للمركز التجاري معاً ؟ |
E, assim, no dia seguinte fui ao centro ortopédico. | TED | ولذلك في اليوم التالي ذهبت لمركز تقويم الأعضاء. |
Não. Vai ao centro, guardar o fato. | Open Subtitles | كلا، لقد ذهب إلى وسط المدينة لحراسة البذلة |
E vai até ao centro comercial para "as crianças irem â rua." | Open Subtitles | وهي تتتجول في المركز التجاري لكي يتمشى الأطفال |
Avisei a Sra. Blanche que vou ao centro ver o trabalho de jurado. | Open Subtitles | لقد أخبرت الآنسة بلانش. وأنا ذاهبة الآن لوسط البلدة حتى أتكلم مع أحد المسؤولين. |
Então, por que não vai ela ao centro comercial, como tu? | Open Subtitles | لأن أمي تريد العاطفة إذاً لما لا تقوم فقط بالذهاب للسوق التجاري مثلكِ؟ |
A Joy tinha levado os miúdos ao centro comercial, por isso era o momento ideal para meter as bicicletas na roulotte. | Open Subtitles | جوي ووالدها أَخذا الأولاد إلى مركزِ التسوّق لذلك كان هذا أفضل وقت للقيام بوضع دراجاتهم الجديدة بتسلل في المقطورة |
Sabes, ir ao centro Comercial é uma boa ideia, papá! | Open Subtitles | اذهب الى المركز التجاري تلك فكرة جيدة يا ابي |
Quando foi ao centro de cura, lhe deram alguma coisa? | Open Subtitles | عندما كنتِ في مركز الاستشفاء هل أعطوكِ أيّ شيء؟ |
- não posso ir ao centro comercial. | Open Subtitles | أولا ـ لا يمكنني الذهاب للمركز التجاري ـ لما لا؟ |
As pessoas vêem ao centro comercial para ver muitas coisa, certo? | Open Subtitles | مهلاً, انظري الناس تأتي للمركز التجاري لشراء كل أنواع الأشياء, صحيح؟ |
Foram ao centro comercial juntas, nunca mais voltaram. | Open Subtitles | ذهبتا للمركز التجاري يوماً ما . ولم تعدا |
Eu sei, vi-a há alguns dias. Combinámos ir ao centro comercial. | Open Subtitles | لقد رأيتها منذ بضعة أيام تحدثنا بشأن الذهاب لمركز التسوّق |
Vinham ao centro de salvamento. cerca de mil pessoas por dia | TED | ما يقارب 1000 شخص يوميًا يأتون لمركز الإنقاذ |
Está na hora? Tenho de ir ao centro comprar o fato. | Open Subtitles | عليّ الذهاب إلى وسط المدينة وشراء البذلة |
Bemvindo ao centro. Quer assinar para o tour? | Open Subtitles | مرحبا بك في المركز هل تود ان توقع من اجل جوله |
Devo ir ao centro, procurar um cara vietnamita chamado Phil. | Open Subtitles | ربما اذهب لوسط البلد للبحث عن رجل فيتنامى يدعى فيل |
- Cuidadinho! Eu quero ir ao centro comercial onde ela trabalha. | Open Subtitles | انتبه لكلامـك أريـد الذهاب للسوق حيث تعمل |
Eles dirigem-se ao centro do ringue, para o 15º e último assalto. | Open Subtitles | يَجيئونَ إلى مركزِ الحلقةِ للدورةِ الخامسة عشرةِ والنهائيةِ. |
Sabes, ir ao centro Comercial é uma boa ideia, pai! | Open Subtitles | اذهب الى المركز التجاري تلك فكرة جيدة يا ابي |
Fui ao centro comercial e comprei roupa para o fim-de-semana, e já que lá fui, comprei-lhe uma coisa. | Open Subtitles | كنتُ في مركز التسوق ، اشتري بعض الملابس لنهايةالأسبوع ...و بينما كنت هناك احضرت لك شيئاُ |
Tenho de fazer a minha última peregrinação ao centro comercial. | Open Subtitles | عليّ أن أقوم برحلة حج أخيرة إلى المركز التجاري. |
Então, vai ao centro comercial... e compra qualquer coisa bonita. | Open Subtitles | فقط الذهاب إلى البيت والحصول على بعض الملابس إذاً اذهبي الى المجمع التجاري |
Tenho que ir ao centro comercial para falar com uma pessoa, mas já volto. | Open Subtitles | يجب على ان اذهب الى المول واتكلم مع احد ما |
Olá, mãe. Não há problema se eu e o Brian formos... ao centro comercial esta tarde? | Open Subtitles | هل سيكون على ما يرام إذا ذهبت أنا و براين إلى المجمع ظهر اليوم؟ |
Quando voltares ao centro, telefona ao New York Times, ou a quem seja. | Open Subtitles | عند عودتك إلى المدينة أتصل بصحيفة نيويورك تايمز أو من تتصل به. |
"Preciso ir ao centro comercial, "O teu pai dorme uma sesta à tarde e eu tenho de ir. | TED | أريد أن أذهب للمول التجاري وكما تعرفين فهذا موعد أبيك لأخذ قيلولة بعد الظهر..وأريد الذهاب حقا.. |