Não vais levar nada ao Conde, seu Senhor dos mentirosos. | Open Subtitles | و لن تستطيع اخذ اى شىء للكونت ايها الفأر الكاذب |
Um homem que nós vamos entregar ao Conde, com todo o treino e capacidades que um assassino pode possuir. | Open Subtitles | الرجل الذي سوف نسلمه للكونت مع كل التدريب و المهارة قاتل بالفطرة |
A Josephine deixou as crianças ao Capitão Sham, não ao Conde Olaf. | Open Subtitles | تركت "جوزفين" الأطفال للقبطان "شام" وليس للكونت "أولاف". |
Se eles sobrevivem àquilo, nós sobreviveremos ao Conde Olaf. | Open Subtitles | إن تمكنوا من النجاة من ذلك، فيمكننا أن ننجو من الكونت "أولاف". |
Bem vedes, é que tive a audácia de pedir ao Conde que me permitisse fazer o brinde de aniversário de Albert. | Open Subtitles | كما ترون , أننى طلبت من الكونت... . أن يسمح لى بأن أقدم نخب (ألبرت) |
Pertenço ao Conde. | Open Subtitles | أنا مِلك للكونت |
Queria expressar a minha gratidão ao Conde Nikolai. | Open Subtitles | أردت أن أعبّر عن شكري للكونت (نيكولاي). |