"ao detective" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للمحقق
        
    • إلى المحقق
        
    • على المحقق
        
    • للمُحقق
        
    Como já disse ao detective tenho andado com enxaquecas. Open Subtitles كما قلت للمحقق كنت أتعرض لنوبات صداع نصفي
    O que é que contaste ao detective antes dele se matar? Open Subtitles هل يُمكنك أن تخبريني ما قلته للمحقق قبل أن يقتل نفسه؟
    Sr. Castle, o senhor disse ao detective Neely, da polícia de Westchester, que viu o assassinato de Eva Whitfield as mãos do seu marido, Cole? Open Subtitles سيد كاسل , ألم تقم بالشهادة للمحقق نيلي من شرطة وستشستر بأنك كنت شاهد عيان في جريمة قتل إيفا ويتفيلد
    Coloque-as num saco, mantenha-o fechado e, depois, entregue-o ao detective. Open Subtitles حسنا، ضعيهم في كيس ورقي وأغلقيه ومن ثمّ سلميهم إلى المحقق
    Levo-o ao detective encarregado do caso. Open Subtitles سآخذك إلى المحقق المسؤول عن القضية
    Não, eu só respondo ao detective Wallace, porque eu tenho um corpo morno na outra sala. Open Subtitles لا, أنا لا اجيب إلا على المحقق والاس لأن لدي جثة دافئة في الغرفة الأخرى
    Pareceu lógico ao detective, naquela altura. Open Subtitles وبدا منطقياً للمُحقق آنذاك.
    Quando um detective que estudou inteligência visual na Carolina do Norte foi chamado à cena do crime — era um acidente de navegação — a testemunha disse ao detective que o barco se tinha virado e o ocupante se tinha afogado por baixo dele. TED عندما تعلم شرطي تحري عن الذكاء البصري، في ولاية كارولينا الشمالية تم استدعاؤه إلى مكان الجريمة، وكانت حالة وفاة في قارب وأفاد شاهد العيان للمحقق بأن القارب انقلب وأن راكب القارب قد غرق تحته.
    Pelo amor de Deus, diz ao detective que não tiveste um caso amoroso com este homem que foi assassinado. Open Subtitles قولي للمحقق بأنكِ لم تحظي بعلاقةٍ غرامية مع الرجل المقتول ...في الحقيقة
    Preciso que todos vocês se apresentem para fazer buscas ao detective Dawson na Webster Street. Open Subtitles أريد منكم جميعاً تبليغ الفحص بدقة للمحقق "داوسون" في شارع "ويبستر"
    Mr. Hunter quer prestar o seu depoimento ao detective O'Riley. Open Subtitles أيها الضابط,السيد (هانتر) يود (تقديم إفادته للمحقق (أورايلي
    Acho que deve um pedido de desculpas ao detective Batista. Open Subtitles أعتقد أنّك تدين للمحقق (باتيستا) باعتذار
    Porque não envias o ficheiro dela ao detective Munch em Nova Iorque? Open Subtitles لم لا ترسل بياناتها للمحقق (مانش) في نيويورك ؟
    O que preciso é que me digas tudo o que disseste ao detective Fales. Open Subtitles ماأريد منك هو أن تخبرني ، (بكلِّ شيءٍ أخبرته للمحقق (فايلز
    Depois do turno, gostaria que se juntassem a mim no bar em honra ao detective Boyle e à sua medalha de valor. Open Subtitles بعد الأنتهاء مناوبةعملكم اليومِ، أوَدُّ من الجميع القدوم معيّ إلى الحانةِ لتناول الشراب. تكريماً للمحقق (بويل) وحصوله على وسامِ الشجاعة.
    É como disse ao detective. Open Subtitles مثل ما قلت للمحقق
    Como eu disse ao detective, é só para mostrar. Open Subtitles كما قلت للمحقق هذا للعرض فقط
    É uma grande honra em apresentar a medalha de valor ao detective Charles Boyle... Open Subtitles وإنه لشرفُ عظيمُ أن أَقدمَ وسام الشجاعةِ إلى المحقق (تشارلز بويل)
    Esta noite... iremos atribuí-la ao detective Samsom Benedictus Hodiack. Open Subtitles الليلة, نقدمه إلى المحقق (سامبسون بنديكتس هودياك)
    ao detective Hunter. Open Subtitles إلى المحقق هنتر
    Ele prendeu-me aqui porque eu não ia mentir ao detective sobre o que vi. Open Subtitles لقد حبسني هنا لأني لم ارد الكذب على المحقق عما رأيته
    Desde que apanhe esse pacote que recebeu e o leve ao detective Lionel Fusco, na 8ª Esquadra da Polícia. Open Subtitles طالما أنّكِ ستأخذين ذلك الطرد الذي استلمتِه، وتُعطيه للمُحقق (ليونيل) في المركز الثامن،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more