| Sim, lembro-me. Lembro-me da primeira vez que vieste ao estúdio. | Open Subtitles | نعم, أتذكر, أتذكر أول مرة أتيتِ فيها إلى الأستوديو. |
| Mandei-a certificar-se de que a estrela chegava ao estúdio. | Open Subtitles | أخبرتها أن تتأكد أن يصل المغني إلى الأستوديو |
| Não precisas fazer outra copia para entrega-la ao estúdio. | Open Subtitles | لا تحتاج لعمل نسخة اخرى لارسالها الى الاستوديو |
| Mãe, podes dizer ao gajo falso do Repertório para não ir ao estúdio... | Open Subtitles | أمي, هل يمكنك أن تقولِ لرئيس الفنانين المزيف ألا يأتي إلى الاستوديو ؟ |
| A nossa hora da morte é estimada às 23h e não temos nada que a ligue ao estúdio. | Open Subtitles | في وقت الوفاة المقدّر في الـ 11، كانت في الخارج، -ليس لدينا أيّ شيء يربط وجودها في الأستوديو |
| Deixem-me levar-vos ao vivo ao estúdio de Jerry Simon Says. | Open Subtitles | دعوني أنقلكم مباشرةً إلى أستوديو برنامج "جيري سيمون يقول". |
| Temos de ir ao estúdio saber o que se passa. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى موقع التصوير لمعرفة ما يجري هناك |
| por isso ela não disse, que veio ao estúdio com o Miro. | Open Subtitles | ولهذا لا تقول "انها جائت الى المكتب مع "ميرو |
| Acho que vou de carro ao estúdio, para estudar o caminho. | Open Subtitles | أظنني سأذهب اليوم و أجد طريقي إلى الأستوديو |
| Mas temos de encontrar a mulher que veio ao estúdio ontem à noite. | Open Subtitles | لكن علينا العثور على المرأة التي جائت إلى الأستوديو الليلة الماضية |
| O táxi levou-o de volta ao estúdio às 20h. | Open Subtitles | سيارة الأجرة أعادته إلى الأستوديو مجدداً في حوالي الساعة الـ 8 |
| Já sabemos que você voltou ao estúdio na noite do assassínio. E o que estou a perguntar, é porquê. | Open Subtitles | نعرف أنّكَ عدت إلى الأستوديو ليلة الجريمة وأنا أسأل عن السبب |
| Passava por ele sempre quando ia ao estúdio. | Open Subtitles | خرجت للتو من المصنع, أقودها يومياً للذهاب إلى الأستوديو |
| Um pouco mais tarde, depois de um duche e aterrada, guiei até ao estúdio para me encontrar com o Matthew McConaughey. | Open Subtitles | وبعد ذلك بقليل، تمطر حديثا واستثنائي، اضطررت الى الاستوديو لقائي مع ماثيو ماكونهي. |
| Talvez, quando terminar a minha "demo"... mas, não tive tempo de voltar ao estúdio. | Open Subtitles | ربما بعد ان انهي عرضي ولكني لست قادره على ان اعود الى الاستوديو |
| Tenho de ir ao estúdio e gravá-la antes que me esqueça dela. | Open Subtitles | و أحتاج أن أذهب إلى الاستوديو و اقوم بأدائها قبل أن أخسرها |
| Eu e o Castle vamos ao estúdio, ver o que descobrimos. | Open Subtitles | أنا و(كاسل) سنتوجّه إلى الاستوديو ونرى ما يُمكننا إيجاده هناك. |
| E depois faremos uma visita ao estúdio. | Open Subtitles | ومن ثم سنقومُ بجولة في الأستوديو |
| A excursão de Thorncroft ao estúdio de gravação gerou este álbum, de 1990. | Open Subtitles | رحلة "ثورنكروفت" إلى أستوديو التسجيل أسفرت عن هذا الألبوم من العام 1990. |
| Ele tem uma cláusula no contrato para poder vir ao estúdio. | Open Subtitles | هناك بند في عقده يسمح له بالمجئ إلى موقع التصوير |
| Tenho que voltar ao estúdio. | Open Subtitles | علي الذهاب الى المكتب |
| Por falar em distracções, tenho de ir ao estúdio. | Open Subtitles | بينما نتحدث عن التشتت انا مضطره ان اذهب الي الاستوديو |
| Liguei-te. Achei que ma podias levar ao estúdio, mas não atendeste. | Open Subtitles | حاولت الاتّصال بكِ لتحضريها لي إلى الإستديو لكنّكِ لم تُجيبي |
| Venham até ao estúdio, por nossa conta. | Open Subtitles | هو شيء نوع ممثل. تعال خارج إلى الإستوديو على دايمنا. |
| Uma vez fui ao estúdio dele e ele estava a queimar uns quadros que eu achei muito belos. | Open Subtitles | ذهبت إلى الاستديو الخاص به ذات مرة وكان يحرق بعض اللوحات رأيت انها جميلة جدا |
| Não sei porque a chamaram ao estúdio. | Open Subtitles | - الحلقة التاسعة حسناً، لا أعلم لمَ يريدونكِ في الإستيديو |
| Olha, odeio parecer um disco riscado, ...mas o Sonny pediu-me para fazer outra ligação para ver se tu podias vir ao estúdio o mais rápido possível. | Open Subtitles | أكره تكرار ما قلته لكن سوني طلب أن أتصل بك ثانيةً لأقول لو بوسعك الحضور للأستوديو بسرعه سيكون جيداً |
| Não teria vindo aqui ao estúdio, talvez com um namorado? | Open Subtitles | لم تقم بزيارة للاستديو هنا مع حبيب لها؟ |