Com todos os seus inquilinos terras e proveitos para vir a ser herdado pelos vossos filhos e netos a partir deste dia e até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | بجميع مافيها من حقول ومدخولات ليتملكها أبناؤك وأحفادك منذ هذا اليوم وحتى نهاية الزمان. |
Se eu levar um tiro ou for esfaqueado a consolar dois pais de luto, sou um herói, desde agora até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | إذا أصبت بالرصاص، أو طُعنت مواساة والدين حزينين، سأكون بطلاً من الآن حتى نهاية الزمان. |
A princesa jazia no caixão de vidro, morta para o mundo até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | الأميرة ترقد بكفن من الزجاج ميتة بالنسبة للعالم وحتى نهاية الزمان |
- Vais ficar presa naquele restaurante até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | ستظلين في ذاك المطعم حتى نهاية الزمان |
Agora, amanhã, na próxima semana, no próximo ano, até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | اليوم، غداً، في الأسبوع القادم، والسنة القادمة وحتى نهاية الزمن |
Uma e outra vez, até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | مرارًا وتكرارًا.. حتى نهاية الزمان. |
"Seguir-te-ei até ao fim dos tempos." | Open Subtitles | سأتبعكِ حتى نهاية الزمان. |
E nós estaremos convosco até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | وسنظل معك حتى نهاية الزمان. |
Irão perseguir-me até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | سيطاردوني حتى نهاية الزمان |
O dinheiro do Bert acabará, mas eu posso suplicar até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | (قد ينفد مال (بيرت ولكن يمكنني التوسل حتى نهاية الزمان |
...e lhe seja concedida a antiga sede de Harrenhal... e que os seus filhos e netos mantenham essa honra depois dele, até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | و أولاده و أحفاده سوف يحملون هذا الشرف من بعده حتى نهاية الزمن |
♪ Aquele que amas, ♪ Eles amam-te ♪ oh sim ♪ até ao fim dos tempos. | TED | الشخص الذي تحبين، إنهم يحبونك -- أوه، نعم -- حتى نهاية الزمن. |
E se, desde agora até ao fim dos tempos, alguém perguntar o que estávamos a fazer na véspera de 17 de Novembro, iremos proclamar que nós... estávamos... a jogar "Curling"! | Open Subtitles | وإذا ، من الآن حتى نهاية حتى نهاية الزمن ، على أحدهم أن يتسائل ماذا كنا نفعل في ليلة الـ 17 من نوفمبر سوف نعلن لهم أننا كنا نمارس رياضة الـ"كورلنق" |