- Com base na temperatura do fígado, dizia que na noite passada, se calhar ao início da noite. | Open Subtitles | -على أساس حرارة الكبد أقول في وقت ما في الليلة الماضية ربّما في وقت مبكر من المساء |
O Hank Gerrard não foi morto no avião, foi morto noutro lugar e ao início da manhã. | Open Subtitles | "هانك جيرارد" لم يقتل على الطائرة لقد قتِل في مكان آخر في وقت مبكر من صباح اليوم |
ao início da manhã, o FBI confirmou que o ADN encontrado num esconderijo de um atirador queimado não pertence ao antigo fuzileiro e assassino falhado, Bob Lee Swagger. | Open Subtitles | في وقت مبكر من صباح اليوم أكد مكتب التحقيقات الفيدرالي أن الحمض النووي المُعثر عليه داخل المكان المحترق لإختباء القنّاص يعود بالفعل إلى القنّاص السابق (بوب لي سواغر) |
ao início da manhã, o FBI confirmou que o ADN encontrado num esconderijo de um atirador queimado não pertence ao antigo fuzileiro e assassino falhado, Bob Lee Swagger. | Open Subtitles | في وقت مبكر من صباح اليوم أكد مكتب التحقيقات الفيدرالي أن الحمض النووي المُعثر عليه داخل المكان المحترق لإختباء القنّاص يعود بالفعل إلى القنّاص السابق (بوب لي سواغر) |