Novamente com a acreção, esse cascalho formou a Lua ao longo de milhões de anos. | Open Subtitles | مرة أخرى من خلال عملية التراكم، هذا الركام شكل القمر على مدى ملايين السنين |
Provavelmente, tudo se resume a uma hormona super importante chamada melatonina, que desenvolvemos ao longo de milhões de anos para produzir um ciclo dia-noite — um ritmo circadiano. | TED | يعود كل هذا على الأرجح إلى هرمون مهم للغاية يدعى ميلاتونين، الذي تكيفنا معه على مدى ملايين السنين لإنتاج دورة ليليلة نهارية، أو ما يسمى إيقاع الساعة البيولوجية. |
ao longo de milhões de anos aprendi a controlar as moléculas em torno de mim. | Open Subtitles | على مدى ملايين السنين... تعلمت السيطرة على الجزيئات المحيطة بي. |
Pelo menos num deles, e talvez apenas num desses planetas, evoluiu a vida primordial, que, por sua vez, evoluiu ao longo de milhões de anos em coisas que andaram de pé e deixaram pegadas há cerca de três milhões e meio de anos nas planícies lamacentas da Tanzânia. e por fim, deixaram uma pegado noutro mundo. | TED | على واحد على الأقل، و على واحد فقط على الأرجح من هذه الكواكب، تطورت الحياة البدائية، و التى تطورت على مدى ملايين السنين الى اشياء سارت منتصبة و تركت أثار أقدام منذ حوالى ثلاثة ملايين سنة و نصف مضت فى سهول الطين فى تنزانيا، و أخيرا" تركت أثر قدم على عالم أخر. |