Desde a primeira vez que te vi, foste directa ao meu coração. | Open Subtitles | فى اللحظة التى رأيتها، إتجهت مباشرة لقلبي |
Desliga, mas fica a saber que acabaste de dar asas ao meu coração. | Open Subtitles | إذهبي، ولكن لتعلمي أنك .أعطيتي لقلبي أجنحة |
Envenenamento, enforcamento, um punhal ao meu coração. | Open Subtitles | السم, الشنق خنجر في قلبي. |
Deste bum-bum ao meu coração | Open Subtitles | * تضع الحركة والحماس في قلبي * |
Deu cá um impulso ao meu coração, deixem-me que vos diga, perdoem o meu Francês. | Open Subtitles | إنه يحسن قلبي سأقول لكم ماذا السماح يا فرنسيتي |
Sempre me ensinastes a ser fiel ao meu coração. | Open Subtitles | أنت دائماً كنت تعلمني أن أكون صادق مع قلبي |
Antes de perceber, que ele pontificou o seu caminho até ao meu coração. | Open Subtitles | هذه ما كنت اعتقده قبل ان اعلم, هد اخترق طريقة لقلبي |
Quando a infecção chegar ao meu coração, ela irá matar-me. | Open Subtitles | حين تصل العدوي لقلبي ستقتلني |
Comandante Dinco, dê paz ao meu coração. | Open Subtitles | القائد( ذينكو) لا يزال في قلبي. |
Deu cá um impulso ao meu coração, deixem-me que vos diga, perdoem o meu Francês. | Open Subtitles | إنه يحسن قلبي سأقول لكم ماذا السماح يا فرنسيتي |