Quem deu esses projectos ao Ministro da Ciência não devia ter a intenção de promover a guerra. | Open Subtitles | أيّاً كان من أعطى تلك الخطط إلى وزير العلوم فلم يكن يعني بها تعزيز فكرة الحرب |
Enviámos uma carta muito delicada ao Ministro da Saúde do Japão e assinalámos simplesmente que aquilo era uma situação intolerável, não para nós, mas para os japoneses, porque as mães que podiam estar a amamentar, que podiam ter bebés estavam a comprar uma coisa que julgavam ser saudável mas que, na realidade, era tóxico. | TED | أرسلنا رسالة جدا مؤدبة إلى وزير الصحة في اليابان و ببساطة وضحنا أنه هذا وضع لا يمكن تحمله، فليس من أجلنا، و لكن لأجل اليابانيين. لأن الأمهات اللاتي يمكن أن يكونوا يرضعوا، اللاتي قد يكون لديهن أطفال صغار، قد يكونون يظنون أنهم يشترون شيئا صحيا و لكنه بالفعل سموم. |
Apresentou uma queixa ao Ministro da Polícia. | Open Subtitles | قدمت شكوى إلى وزير الأمن |
Quaisquer questões sobre o Sr. Beslem devem ser colocadas ao Ministro da Defesa. | Open Subtitles | إى إتصالات للسيد ديزلر سيتم تحويلها إلى وزارة الدفاع |
Vou fazer quiexa ao Ministro da Educação. | Open Subtitles | سوف اُبلغ عنها إلى وزارة التربية |
- Graças ao Ministro da Agricultura. | Open Subtitles | -يرجع الفضل في ذلك إلى وزير الزراعة |
Roubar o projecto do dispositivo do Heisenberg da Reichforschungarat e entregá-lo ao Ministro da Ciência japonês. | Open Subtitles | سرقة تصميم جهاز (هايزنبرغ) من بحث الرايخ تمررها إلى وزير العلوم الياباني |