"ao olho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لعينك
        
    • للعين
        
    • بالعين
        
    Meu Deus, Sabrina, é melhor dizeres-me que foste operado ao olho e que te cortaram acidentalmente o músculo que segura essa pálpebra, porque tu não me piscaste o olho. Open Subtitles والآن تأتي الغمزة. حسناً، لربما عليّ أنا البدء. يا إلهي، "سابرينا"، من الأفضل لك أن تخبرني أنك عملت جراحة ليزر لعينك
    Vai! Vai, vai! O que é que te aconteceu ao olho? Open Subtitles اذهبي ماذا حدث لعينك ؟
    Estás a falar da direita que te fez isso ao olho. Open Subtitles تعني الخدش الذي حصل لعينك
    Uma forma muito simples, como esta, contém muitas informações que podem não ser visíveis ao olho humano. TED نموذج بسيط جداً كهذا يتضمن في الواقع الكثير من المعلومات التي قد لا تكون مرئية للعين البشرية.
    ao olho nu, mas... cada corda tem o seu próprio ADN. Open Subtitles للعين المجردة , ولكن كل حبل له حمضه النووي
    É visível de dia. É invisível ao radar, não ao olho humano. Open Subtitles يمكنك رؤيته بالنهار، غير مرئى بالردار و لكن ليس بالعين البشرية
    Então, projectamos a imagem através do espectroscópio e agora podemos detectar cores diferentes que não eram visíveis ao olho humano. Open Subtitles لذا قُمنا بتشغيل الصورة في منظار التحليل الطيفي والآن يمكننا إكتشاف إختلاف الألوان الغير مرئية بالعين البشرية
    O que te aconteceu ao olho? Open Subtitles ماذا حدث لعينك ؟
    - O que aconteceu ao olho? Open Subtitles -ماذا حدث لعينك ؟
    - Que lhe aconteceu ao olho? Open Subtitles -مذا حدث لعينك. ؟
    - Que te aconteceu ao olho, Bobby? Open Subtitles - حسنا، ماذا جرى لعينك بوبي؟
    Façam um electroencefalograma, um EOG ao olho esquerdo e direito e microfones no esófago. Open Subtitles أريد مخطط لكهربائية المخ، و جاهز رصد للعين و ميكروفونات للمرئ
    Detecta comprimentos de onda de infravermelho, sabes, coisas que não são visíveis ao olho humano. Open Subtitles تلتقط الاشعة تحت الحمراء طويلة الموجة الأشياء الخفية للعين المجردة
    Quando estou com uma gaja vou directo ao olho castanho. - O quê? Open Subtitles لو كنت مع الساقطة لذهبت مباشرة للعين البنية
    Esta caneta, por exemplo, tem vestígios de um tipo de tinta permanente florescente, imperceptível ao olho humano e só revelada à luz ultravioleta. Open Subtitles هذا القلم ، على سبيل المثال، له آثار ذات طابع معروف بالحبر الاشعاعي لا يمكن ملاحظته بالعين البشرية
    É a primeira vez em 67 anos que aparece... e ficará visível ao olho nu nas próximas duas semanas. Open Subtitles " و يمكن رأيتة بالعين المجردة " " الأسابيع القادمة "
    Não é percetível ao olho humano. TED لا تلاحظ بالعين البشرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more