"ao pé de ti" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بقربك
        
    • بالقرب منك
        
    Não consigo estar ao pé de ti. Não sou forte que chegue. Open Subtitles لا أستطيع البقاء بقربك بعد الآن لست قوية بما فيه الكفاية فحسب
    Não consigo estar ao pé de ti. Não sou suficientemente forte. Open Subtitles لا أستطيع أن أبقى بقربك بعد الآن , لست قوية بما فيه الكفاية
    Então porque não me sento ao pé de ti, faço-te companhia e rio juntamente com a América? Open Subtitles إذن، لِمَ لا أجلس هنا بقربك أؤنسك بصحبتي وأضحك برفقة أمريكا
    As chances de o ar ser limpo ao pé de ti, Baldrick, são zero! Oh, sir. Open Subtitles إن فرص وجود هواءٍ نقي بالقرب منك يابولدريك، تساوي صفر!
    Só estou a gritar ao pé de ti. Open Subtitles أنا مجرد الصراخ بالقرب منك.
    O Koskov está no quarto, em cima. Guarda na zona da piscina, ao pé de ti. Open Subtitles الحارس في منطقةِ البسين بقربك.
    Quando estou ao pé de ti, tudo fica... melhor. Open Subtitles عندما اكون بقربك, أشياء فقط... تكون أفضل.
    Ele fica assim nervoso sempre que está ao pé de ti. Open Subtitles انه يصبح مرتبك كلما كان بقربك
    Não me posso sentar ao pé de ti. Open Subtitles لا أستطيع الجلوس بقربك
    Gosto de estar ao pé de ti. Open Subtitles احب ان اكون بقربك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more