Quando estiverem dispostos de acordo com o Plano Baker, mantenham-se nos vossos postos e com atenção ao rádio, até novas ordens. | Open Subtitles | انتشرو وفقا لخطة بيكر ، اعلمو التلفزيون و الراديو اننا في حالة تأهب حتى أوامر أخرى. |
Entrem no táxi e fiquem atentas ao rádio. | Open Subtitles | وإدخلي سيارة الأجرة وإبقي أذنك على الراديو |
Não tenho leitor de cassetes duplas, por isso enconstei o gravador ao rádio, pelo que a qualidade não é famosa. | Open Subtitles | ليس لدي مشغل كاسيت مزدوج كان علي رفع مسجل الصوت إلى الراديو لذا الجودة نوعاً ما سيئة |
E prometeste ao rádio Jones que cuidavas do Eddie. | Open Subtitles | و أنت وعدت جونس الراديو أنك ستتكفل بإيدي الضغير |
Como ela cantava junto ao rádio, o modo que me cheirava quando me dava um beijo de boa noite. | Open Subtitles | قليلا كيف كانت تغنى مع الراديو رائحتها عندما كانت تقبلنى قبل النوم |
Diabos, miúda, responda ao rádio! | Open Subtitles | لعنة , امرأة , والإجابة على الراديو الخاص بك. |
O que há de errado em querer fazer rádio só pelo amor ao rádio? | Open Subtitles | ما هو الخطأ مع القيام الراديو لمحبة الراديو؟ |
O Fogel não respondeu ao rádio. | Open Subtitles | عندما لم استطع التواصل مع فوغل علي الراديو بدات بالبحث |
ser perigoso por si só, e visto que o que quer que seja, já não está no corredor, sugiro que enviemos alguém até ao rádio para chamar ajuda. | Open Subtitles | الآن لأنه لا يبدو الأمر خطيراًفيها، وهذا الشىء بما أنه لم يعد في الممر. أقترح أن نرسل شخص ما إلى الراديو لطلب المساعدة. |
Lamento o que aconteceu ao rádio. | Open Subtitles | لا داعي للشكر آسف بشأن الراديو |
Presta mais atenção às aulas e menos ao rádio! | Open Subtitles | ركّز أكثر على دراستك وأقل على الراديو |
Estava a tentar chegar ao rádio e a minha mão deve ter tocado nos máximos... | Open Subtitles | ...أردت أن أشغل الراديو و لا بد أن يدي ارتطمت بمقبض المصابيح |
A Cat terá acesso ao rádio, em todos os momentos. | Open Subtitles | كات) يكون لديها إمكانية الوصول) لأجهزة الراديو طوال الوقت |
Também não estão a responder ao rádio. | Open Subtitles | . نعم ، وانت لا ترد علي الراديو أيضاً |
Estão todos a recorrer ao rádio, visto que o 112 está fora de serviço. | Open Subtitles | إنَّ الجميعَ الآنَ يعتمدون على "الراديو بعد أن تعطلت إتصالاتُ "٩١١ |
Garcia, acede ao rádio deles. | Open Subtitles | ويا (غارسييا)إربطينا بجهاز الراديو الخاص بهم |
- Fica junto ao rádio, Harry! | Open Subtitles | -كن عند الراديو ياهاري |
Está agarrado ao rádio com unhas e dentes. Dá-me o rádio. | Open Subtitles | أعطنى الراديو |