"ao supremo tribunal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للمحكمة العليا
        
    • إلى المحكمة العليا
        
    Dentro de dez minutos, o Presidente vai indicá-lo ao Supremo Tribunal. Open Subtitles ولكن بعد 10 دقائق سيكون مرشح الرئيس الأول للمحكمة العليا
    Tem consciência que vai ao Supremo Tribunal... Open Subtitles أنت تعرف الآن بأننا سنذهب للمحكمة العليا
    "Caso contrário, será o Dick a escrever ao Supremo Tribunal, a pedir o nosso último recurso." Open Subtitles لو لم تفعل سيقوم ديك بكتابة مرافعة الأستئناف التي سنقدمها للمحكمة العليا إنه أخر إستئناف لنا
    Lutei até ao Supremo Tribunal, mas perdi. Open Subtitles وكافحت بإيصال القضية للمحكمة العليا لكني خسرت
    Decidimos então levar este caso ao Supremo Tribunal. TED و قررنا أخذ هذه القضية إلى المحكمة العليا.
    Era um respeitável juiz federal, candidato ao Supremo Tribunal. Open Subtitles كنت قاض محترم فى المحكمة الاتحادية مرشح للمحكمة العليا
    Vou indicar um homem ao Supremo Tribunal hoje, um dos melhores estudiosos da Constituição do País. Open Subtitles سوف أرشح رجلاً للمحكمة العليا اليوم واحد من أفضل الباحثين في الدستور في البلد
    Os nove candidatos ao Supremo Tribunal, todos examinados pelo grupo de trabalho. Open Subtitles مرشحينك التسعة للمحكمة العليا تم فحصهم جميًا من المجموعة العاملة
    Quando chegou ao Supremo Tribunal, em 2013, o Supremo Tribunal concordou e a DOMA foi posta de lado. TED عندما وصلت للمحكمة العليا في عام ٢٠١٣، حكمت المحكمة العليا إجماعاً، و تم إلغاء "دوما".
    Quando chegar ao Supremo Tribunal, mostraremos empregos e eles terão apenas retórica. Open Subtitles وبحلول وصوله للمحكمة العليا سيكون لدينا وظائف لنظهرها ولن يكون لديهم سوى الفصاحة, هذه معركة بالعلاقات العامة وليس قانونية
    ao Supremo Tribunal, em junho de 1967. Open Subtitles وصولاً للمحكمة العليا في يونيو 1967،
    Mas em 2007, Bhumika e a organização dos direitos LGBT do Nepal apresentaram, com êxito, uma petição ao Supremo Tribunal do Nepal para proteção contra a discriminação LGBT. TED ولكن في عام 2007، نجحت بوميكا ومنظمة حقوق "إل جي بي تي" بنيبال في تقديم عريضة للمحكمة العليا بنيبال لحمايتهم من التمييز.
    Aparece todas as noites a ameaçar levar o caso ao Supremo Tribunal. Open Subtitles (روذستين يقاضي لجنة القمار) يهدد بأنه سيذهب بقضيته للمحكمة العليا
    Por causa do Burns, o juiz retirou a candidatura ao Supremo Tribunal? Open Subtitles الخريطة - (بسبب (بيرنز - القاضى سحب ترشيحه للمحكمة العليا
    Este ramo é composto por todos os tribunais do país, desde os tribunais federais até ao Supremo Tribunal dos EUA. TED وهي تتكون من جميع المحاكم في البلاد من محاكم المقاطعة الفيدرالية إلى المحكمة العليا الأمريكية.
    Não me importa com o que se passa aqui eu tenho razão e levarei isto até ao Supremo Tribunal e este juiz bem pode foder-se. Open Subtitles أنا لا أريد ما أستمرّ هنا. أنا صحيح، وأنا سآخذه طول الطّريق إلى المحكمة العليا. لأن ذلك القاضي يمكن أن يلفّ نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more