"aos franceses" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للفرنسيين
        
    • إلى الفرنسيين
        
    • من الفرنسيين
        
    Ainda não percebi o que é que deu aos panamenses para entregarem aquele projeto aos franceses. Open Subtitles حتى ذلك اليوم ، لا يمكنني تخيل ما اصاب الباناميون لاسناد ذلك المشروع للفرنسيين
    Magua venderá o oficial inglês aos franceses. Open Subtitles ماجوا سيبيع الضابط الإنجليزي للفرنسيين
    Então deixaremos o nosso tesouro familiar aos franceses, apenas para dar mais espaço aos soldados? Open Subtitles -إذا تريدنا أن نتخلى عن كل ثروات عائلتنا للفرنسيين فقط لإخلاء مساحة في العربات للجنود؟
    - Confiei-a aos franceses. Open Subtitles لقد سلّمتها إلى الفرنسيين لحمايتها
    Rouba-o aos franceses e aos chinocas... e raios te partam se um ianque te obrigar a falar! Open Subtitles أخذته من الفرنسيين, او من الصينيون. ولا من وسيلة أن تدع أمريكى يجعلك تنطق
    Agora quer entregar as riquezas das êndias aos franceses! Open Subtitles الآن سوف يسلم ثروات (الهند) للفرنسيين الدمويين
    Churchill diz aos franceses: Open Subtitles تشرشل قال للفرنسيين :
    A seguir, quero que voe para a França e diga aos franceses que um tipo bem parecido, deprimido e a fumar um cigarro não é um filme. Open Subtitles التالي ، أريدك (أن تذهب إلى (فرنسا وأن تقول للفرنسيين أن وسيم المظهر شاب محبط يدخن سيجارة
    Morte aos franceses! Open Subtitles الموت للفرنسيين!
    O Sr. Denard dirigiu-se esta tarde aos franceses a partir do Eliseu. Open Subtitles السيد "بيرنارد" تحدث إلى الفرنسيين هذا المساء من قصر "الإليزييه".
    Passamos os dados dela aos franceses. O seu trabalho consistia em encontrar o Mason e encerrar isto. Open Subtitles نمرر بيانتها إلى الفرنسيين غذاً، ومهمتك هي إيجاد (مايسون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more